Você procurou por: verscholen (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

verscholen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

verscholen bibliografie

Francês

parabibliographie

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

verscholen in het lange gras

Francês

À l’abri des hautes herbes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het was een aardig van hout en steen opgetrokken gebouw, verscholen tusschen boschjes emerophilis.

Francês

c’était une charmante maison de bois et de briques, enfouie sous des bouquets d’émérophilis.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

deze mogelijkheden liggen verscholen in zowel de natuurlijke rijkdommen van het gebied als de mensen zelf.

Francês

dans le cadre de l’exploitation des ressources naturelles, les impératifs de la compétitivité économique et de la protection de l’environnement entrent souvent en conflit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

vaak heeft de politiek zich achter de globalisering verscholen en deze als de wortel van alle kwaad gezien.

Francês

bien souvent, le pouvoir politique s'est retranché derrière la mondialisation, sempiternel bouc émissaire, et assume dès lors une lourde part de responsabilité dans l'apparition de la crise3.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

eigenlijk heeft dit parlement zich achter de rug van de wijzen verscholen en zich daarmee een politieke kans laten ontnemen.

Francês

le parlement s'est en fait caché, ni plus ni moins, derrière le comité des sages et a ainsi laissé passer une chance politique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

2-voetafdruk, invoer van goederen en diensten, met elk hun verscholen coin rekening wordt gebracht.

Francês

les données actuelles sur les émissions confirment que les pays de l'ue-15 sont en bonne voie d'atteindre leur objectif commun de kyoto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

onder al het juridisch jargon en onder al die procedurekwesties liggen echter de belangrijkste politieke sleutelbegrippen van het hedendaagse europa verscholen.

Francês

il faut reconnaître la violence sexuelle comme une forme de torture, par exemple l'utilisation du viol comme arme de guene, et les traditions de certains pays qui constituent de véritables mutilations sexuelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

- drijvende voorwerpen uit het water te halen en te wachten tot de daaronder verscholen vissen zich onder het schip verzamelen,

Francês

- de retirer des objets flottants et d'attendre que le poisson associé aux objets se regroupe sous le bateau,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

als het niemand interesseert wat er verscholen gaat acher de omheining van de fabriek, dan speelt men inderdaad stommetje en kan geen enkele richtlijn helpen.

Francês

cela sera fait le plus rapidement possible, mais ce devra aussi être fait minutieusement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de gemeenschap zit opgesloten in de denkwijzen waarin ze zich verscholen heeft na de eerste mis lukkingen van de opbouw van de politieke gemeen schap zoals de vaders van de gemeenschap deze ge zien hadden.

Francês

néanmoins, dans la perspective de la conférence intergouvernementale, nous comptons bien que la commission appuiera toutes réformes visant à renforcer le rôle du parlement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de ecologische tijdbommen immers die ons nog te wachten liggen, verscholen in de bodem, opgeslagen in kerncentrales, noodzaken ons tot een precies en dwingend milieuprogramma.

Francês

mais le résultat, c'est que sous l'apparente diversité des produits et des étiquettes, s'instaure la médiocrisation généralisée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

naast het alhambra ligt een oude moorse wijk, el albaicin, een heuvelachtig stadsdeel met smalle, met stenen geplaveide straatjes en verscholen gebouwen van opmerkelijk historisch en architectonisch belang.

Francês

sur la colline fai­sant face à l'alhambra se situe le vieux quartier maure el albaicin, dont les rues pavées et étroites, très pentues, recèlent des bâtiments d'un intérêt historique et architec­tural exceptionnel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de stilte van de medeplichtigheid, het „wij wisten het niet", waarachter zovele burgers zich verscholen en verschuilen, nopen eveneens tot actie.

Francês

la minute dont je dispose disparaît devant l'énormité de ce que nous sommes aujourd'hui appelés à rappeler.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

--de arme jonge vrouw kon onmogelijk weten, wat er wreedaardigs achter dat reine voorhoofd verscholen was, achter die opene oogen, waarin zij niets anders dan belangstellend medelijden las.

Francês

la pauvre jeune femme ne pouvait se douter de ce qui se passait d'affreusement cruel derrière le rempart de ce front pur, derrière ces yeux si brillants où elle ne lisait que de l'intérêt et de la compassion.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

en als wij er nu nog het generisch adjectief „latijns" aan toevoegen, blijft zijn ware identiteit verscholen achter een andere die zijn werkelijke filiatie verbergt alsof het een onwettig kind betrof.

Francês

le qualificatif général de «latine» qui lui fut ajouté, permet à présent de remplacer les signes de son identité par d'autres signes qui font oublier sa véritable filiation comme si elle était illégitime.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

eén lidstaat, het verenigd koninkrijk, heeft met zijn liberaal deregulariseringsbeleid aanzienlijk bijgedragen tot dit complementair en ondergeschikt maken van de sociale dimensie maar dit pleit de overige regeringen niet vrij van schuld. die hebben zich verscholen achter de nood aan unanimiteit of het streven naar een consensus zelfs wanneer een meerderheid volstond.

Francês

conseil met en évidence un phénomène nouveau : soit le conseil de ministres ne décide pas, en bloquant l'adoption de directives importantes, telles que celles relatives au travail atypique ou à la participation des travailleurs dans les entreprises transnationales, soit, quand il décide, transforme les propositions initiales de la commission, ne prend pas en considération les amendements du parlement européen et récrit même les textes, si bien que l'on est en droit de se demander si, dans ces conditions, la réglementation en question n'empire pas la situation, plutôt que de l'améliorer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

hiertoe werden juridische argumenten aangevoerd en verschool men zich achter het subsidiariteitsbeginsel.

Francês

des arguments juridiques se manifestaient, prétextant du principe de subsidiarité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,806,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK