Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit punt kan echter opgelost worden via bemiddeling.
cette question sera traitée en conciliation.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uitvoerbaarheid van via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomsten
caractère exécutoire des accords issus de la médiation
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoofdstuk ii. - adoptie via bemiddeling van erkende adoptiediensten
chapitre ii. - adoption par l'intermédiaire de services d'adoption agréés
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uitvoerbaarheid van via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomsten (artikel 6)
caractère exécutoire des accords issus de la médiation (article 6)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de internationale bemiddeling via bankkredieten is fors afgenomen.
l'activité d'intermédiation internationale par le canal des prêts bancaires s'est contractée substantiellement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met deze informele aanpak worden via bemiddeling oplossingen aangedragen die niet bindend zijn.
l'approche retenue est informelle et offre des solutions non contraignantes à travers la médiation.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2° die via bemiddeling vanwege deze maatschappijen een eerste woning verwerven of hebben verworven.
2° acquérant ou ayant acquis un premier logement en ayant recours à l'intervention de ces sociétés.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de dienstverlening die het netwerk biedt, al dan niet via bemiddeling, weerspiegelt de behoeften van de cliënten.
le service proposé par le réseau, avec ou sans médiation, reflète les besoins des clients.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is waarschijnlijker dat partijen vrijwillig voldoen aan overeenkomsten die via bemiddeling/mediation tot stand zijn gekomen.
la probabilité est plus grande que les parties respectent volontairement les accords issus de la médiation.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij ontstentenis van een minnelijke schikking of beslechting via bemiddeling binnen de vastgestelde maximumtermijnen wordt het geschil beslecht:
À défaut d'un règlement à l'amiable ou par conciliation dans le délai maximal prévu, le litige est:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben nog een lange weg te gaan, via een gemeenschappelijk standpunt, via een tweede lezing en dan ongetwijfeld via bemiddeling.
la route est longue. il faut passer par une position commune, une seconde lecture et, à coup sûr, la conciliation.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het was moeilijker om het principe van vrije keuze via bemiddeling, dat de palestijnse exporteurs ten goede komt, erdoor te krijgen.
le principe du libre choix pour l'intermédiaire, qui sert aux exportateurs palestiniens, a été plus diffi cile à obtenir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de uitbetaling geschiedt via de bemiddelende bank.
décaissement et gestion du prêt : par le biais de la banque intermédiaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indien openbaarmaking van de inhoud van de via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomst noodzakelijk is voor de uitvoering of de tenuitvoerlegging van de overeenkomst.
lorsque la divulgation du contenu de l’accord issu de la médiation est nécessaire pour mettre en œuvre ou pour exécuter ledit accord.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in landen met een democratisch goed functionerend rechtsstelsel dat vrij van corruptie is, moeten investeringsgeschillen worden opgelost via bemiddeling, interstatelijke beslechting of de nationale rechter.
dans les pays dotés d’un système juridique mûr, démocratique, fonctionnant bien et sans corruption, les différends en matière d’investissement devraient être réglés par la médiation, les tribunaux nationaux ou un règlement intervenant entre États.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
artikel 231 a) worden de voorwaarden waaronder de middelen via bemiddeling aan de uiteindelijke begunstigde worden verstrekt, vastgelegd in de financierings of de leningsovereenkomst ;
article 231 a) les conditions d'octroi de ces fonds par l'intermédiaire au bénéficiaire final sont fixées dans la convention de financement ou le contrat de prêt;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij overeenkomsten die via bemiddeling/mediation zijn bereikt, is de kans groter dat de partijen er zich vrijwillig aan conformeren en dat tussen hen een vreedzame en duurzame relatie blijft bestaan.
les accords issus de la médiation sont susceptibles d’être respectés volontairement et de préserver une relation amiable et durable entre les parties.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de partijen bij een schriftelijke overeenkomst die via bemiddeling/mediation tot stand is gekomen, kunnen verzoeken de inhoud ervan uitvoerbaar te verklaren.
les États membres devraient veiller à ce que les parties à un accord écrit issu de la médiation puissent obtenir que son contenu soit rendu exécutoire.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teneinde de rechtszekerheid te waarborgen dient in deze richtlijn te worden aangegeven welke datum relevant is om te bepalen of het geschil dat de partijen via bemiddeling/mediation trachten te beslechten, van grensoverschrijdende aard is.
afin d’assurer la sécurité juridique, la présente directive devrait indiquer la date qu’il convient de prendre en considération pour déterminer si un litige que les parties tentent de régler par la médiation est un litige transfrontalier ou non.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten zorgen ervoor dat de partijen, of een van hen met uitdrukkelijke instemming van de andere partijen, kunnen verzoeken dat de inhoud van een via bemiddeling/mediation bereikte schriftelijke overeenkomst uitvoerbaar wordt gemaakt.
les États membres veillent à ce que les parties, ou l’une d’entre elles avec le consentement exprès des autres, puissent demander que le contenu d’un accord écrit issu d’une médiation soit rendu exécutoire.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade: