Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat zou het best kunnen worden.
ii pourrait le devenir — je n'en sais rien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoe kan dat het best worden gedaan?
quelle serait la meilleure façon d'y parvenir?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sommige geheimen kunnen het best begraven worden.
il vaut mieux emporter certains secrets dans la tombe.
Última atualização: 2016-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze uitdagingen kunnen het best gemeenschappelijk worden aangepakt.
en travaillant ensemble, nous serons mieux à même de relever ces défis.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kunnen het best
il vaut mieux
Última atualização: 2016-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het midden-oosten het best kunnen worden veiliggesteld.
les travaux de rédaction sont déjà bien avancés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waar en wanneer dat hen het best uitkwam
où et quand cela leur convenait le mieux
Última atualização: 2014-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vervolgens heeft mevrouw myller mij gevraagd waar het bureau zou worden gevestigd.
ensuite, mme myller m' a posé une question concernant la localisation de cette autorité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
relevant zijn voor de omstandigheden in het geografische gebied waar het product zou worden gebruikt,
correspondre aux conditions observées dans la zone d'utilisation,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe kunnen deze het beste worden vormgegeven?
comment concevoir cet instrument au mieux?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waar dergelijke detectoren het beste kunnen worden geplaatst, wordt nog uitgebreid onderzocht.
le lieu d'installation de ces appareils suscite de nombreuses réflexions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in januari 2006 antwoordde de edps op de vraag van het europees parlement hoe de controle het best zou kunnen worden opgezet.
en 2006, il a suivi de près les progrès réalisés au parlement et au conseil sur cette proposition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god weet het best waar hij zijn zendingsopdracht brengt.
allah sait mieux où placer son message.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
geld gaat daarnaartoe waar het nodig is en blijft waar het het best wordt behandeld.
l'argent va là où l'on a besoin de lui, et reste là où il est bien traité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ten slotte geeft de commissie aan hoe de dialoog tussen degenen die bij de strijd tegen sociale uitsluiting zijn betrokken het best zou kunnen worden gestructureerd.
enfin, la communication indique qu'il serait approprié de structurer le dialogue entre les acteurs concernés par la lutte contre l'exclusion.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat bestaat nu al in de federale sta ten, waar het mededingingsrecht het best wordt nageleefd.
le mot « entreprise » qui figure à l'amendement n° 8 pose un problème.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bepalend is of een dergelijke oplossing het best zou beantwoorden aan de specifieke behoeften van de gemeenschapsrechtsorde.
ce qui est déterminant, c’est de savoir si une telle solution satisferait au mieux les besoins spécifiques de l’ordre juridique communautaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de meningen waren echter verdeeld over de wijze waarop dit doel het beste kan worden bereikt.
ils différaient toutefois dans leurs avis quant au moyen le plus approprié d'atteindre cet objectif.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het beste bewijs hiervan zou worden geleverd indien snel aantrekkelijke pakketten voor gespreks- en gegevensroaming op de markt zouden verschijnen.”
la meilleure façon de le prouver serait de proposer rapidement des offres d’itinérance attrayantes combinant les appels vocaux et le transfert de données.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik ben toch bereid deze zaak nu opnieuw ter sprake te brengen, vooral waar het gaat om de vraag bij welke sectoren de uitgeverijsector het beste geplaatst kan worden.
je suis toutefois disposé à soumettre de nouveau cette question au débat, essentiellement pour trouver le secteur dans lequel ou en relation avec lequel l' édition serait le plus à sa place.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: