Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
waarde
valeur
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 16
Qualidade:
waarde %
valeurs h
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een bereidwillig confrater laten verschijnen
frère consentant
Última atualização: 2023-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deze confrater daar onmiddellijk over in te lichten;
d'en aviser immédiatement ce confrère;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in het algemeen onthoudt hij er zich van een confrater te kleineren.
d'une manière générale, il s'abstient de dénigrer un confrère.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik dank u dan ook om in die zin een bereidwillige confrater namens mij te laten verschijnen
faire établir un calendrier de conclusion
Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het belang van deze laatste heeft echter steeds voorrang op het belang van de confrater.
l'intérêt de celui-ci prévaut cependant toujours sur celui du confrère.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
navraag te doen naar de kosten en erelonen die aan deze confrater nog zouden verschuldigd zijn;
de s'enquérir des frais et honoraires qui resteraient dus à ce dernier;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tegenpartij staakte de betalingen. bij poging tot beslag bleken de goederen reeds te zijn opgeladen door confrater.
le débiteur a cessé les paiements. À la tentative de saisir les marchandises déjà saisis qui seront pratiqués par le collègue.
Última atualização: 2015-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de vastgoedmakelaar moet er zich bij zijn opdrachtgever van vergewissen dat de opdracht die hem wordt voorgesteld niet reeds aan een confrater werd toevertrouwd.
l'agent immobilier doit s'assurer auprès du commettant que la mission qui lui est proposée n'est pas déjà confiée à un confrère.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de gerechtsdeurwaarder die vakantie neemt of verhinderd is om zijn ambt uit te oefenen, moet zich laten vervangen door een confrater of een plaatsvervangend gerechtsdeurwaarder.
l'huissier de justice qui prend congé ou qui est empêché d'exercer ses fonctions, doit se faire remplacer par un confrère ou se faire suppléer par un huissier de justice suppléant.
tegenpartij staakte de betalingen. bij poging tot beslag bleken de goederen reeds te zijn opgeladen door confrater. we doen nazicht naar een eventuele werkgever.
le débiteur a cessé les paiements. À la tentative de saisir les marchandises déjà saisis qui seront pratiqués par le collègue. nous recherchons un éventuel employeur.
Última atualização: 2015-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de notaris is verplicht, met de passende discretie, zijn provinciale kamer in te lichten over elk professioneel gedrag van een confrater dat afbreuk doet aan de waardigheid van het beroep.
le notaire a l'obligation d'informer sa chambre provinciale, avec la discrétion voulue, de tout comportement professionnel d'un confrère portant atteinte à la dignité de la profession.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de voorganger zal onverwijld alle documenten, eigendom van de cliënt, alsmede deze die kaderen in de wederzijdse hulp en hoffelijkheid ter beschikking stellen van de cliënt of van zijn opvolgende confrater.
le prédécesseur doit sans délai mettre à la disposition du client ou du confrère qui lui succède tous les documents, propriété du client, ainsi que ceux qui entrent dans le cadre de l'entraide et de la courtoisie .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de boekhouder bib dient de bevoegde kamer per aangetekende brief te verwittigen wanneer hij in het kader van zijn beroepsuitoefening een burgerlijke, strafrechtelijke, commerciële, sociale of administratieve vordering instelt tegen een confrater.
le comptable ipc est tenu d'avertir la chambre compétente par lettre recommandée lorsqu'il engage, dans le cadre de l'exercice de sa profession, une action civile, pénale, commerciale, sociale ou administrative contre un confrère.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waarden
valeurs
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: