Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we hebben geen
plus une
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben het heet.
nous avons chaud.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben dit vastgesteld
nous avons constaté ceci
Última atualização: 2013-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben de instrumenten.
les outils sont en place.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
we hebben ze nodig!
nous avons besoin d’eux!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“we hebben veel geluk.
«nous avons beaucoup de chance.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben grote vorde
qu'il me soit permis ici
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben allemaal rechten.
nous avons tous des droits.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben niets gekregen!
nous n’ avons rien obtenu!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gefeliciteerd! we hebben gewonnen.
félicitations & #160;! nous avons gagné.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maar we hebben beide nodig.
nous avons besoin des deux.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben lineaire ontwerpen uitgeprobeerd.
nous avons essayé les conceptions linéaires.
Última atualização: 2016-12-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
verdrag hebben ondertekend en van hun zegel hebben voorzien.
en foi de quoi les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent traité et l'ont revêtu de leurs sceaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prestaties geleverd hebben voorzien in artikel24, § 1, a);
aient fourni des prestations de travail, comme prévues à l'article 24, § 1er, a);
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
andere kant van deze zaal van wapens hebben voorzien en politiek gesteund hebben?
nous sommes attristés et horrifiés par le déclenchement de cette guerre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben bovendien voorzieningen die de gezondheidszorg duurder maken.
nous disposons en outre d' équipements qui rendent les soins de santé plus coûteux.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we hebben het uiteindelijk gelaten bij de in de nationale wetgevingen voorziene schadevergoedingen.
on s' est limité à insister sur les cas prévus par la législation nationale.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we hebben alle maatregelen genomen om verdubbeling van de structuurfondsen te voltooien en we hebben voorzien in groei en uitgaven voor ander beleidsvormen waar dringende behoeften bestaan.
pour ce qui est des actions à l'extérieur, vous avez également dans une large mesure rétabli les crédits qui figuraient dans l'avant-projet de budget de la commis sion et que le conseil avait réduits.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben voorzien in een technologieplatform op dat terrein; het finse onderzoekscentrum is betrokken bij de realisatie van deze overgang van micro-elektronica naar nano-elektronica. daar ligt immers de grote uitdaging.
nous avons prévu une plate-forme technologique et à cet égard, le centre finlandais s’ est associé à la réalisation de ce passage de la micro à la nano-électronique parce que c’ est là que résidera le grand défi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bepaalde lidstaten hebben voorzieningen voor de parttime beroepsopleiding van kermiskinderen ontwikkeld (of voorbereid).
certains etats membres se sont dotés (ou sont en train de le faire) d'infrastructures conçues pour assurer la formation professionnelle à temps partiel des enfants de forains.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: