Você procurou por: zal er steeds onherroepelijk van worden ui... (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

zal er steeds onherroepelijk van worden uitgegaan

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

zo mag er niet klakkeloos van worden uitgegaan dat:

Francês

penser qu'il s'illustrera dans tous les domaines de son parcours scolaire.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

kan er nog steeds van worden uitgegaan dat zij als enigen verantwoordelijk zijn voor zwartwerk?

Francês

peut-on continuer à les considérer comme seuls responsables du travail non déclaré ?

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er moet immers van worden uitgegaan dat het grensoverschrijdende transitovervoer zal verdubbelen.

Francês

il faut encore toujours compter sur un doublement des transits transfrontaliers.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

in het 16e verslag zal er rapport van worden uitgebracht.

Francês

il sera rapporté dans le 16e rapport.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan dan ook van worden uitgegaan dat de situatie nog dezelfde is als in 2002.

Francês

on peut donc considérer que la situation est semblable à celle de 2002.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

er kan van worden uitgegaan dat er in de meeste gevallen verschillende factoren meespelen.

Francês

de façon générale, plusieurs facteurs interviennent simultanément.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan dan ook van worden uitgegaan dat bovenstaande cijfers voor de baten te laag uitvallen.

Francês

de ce fait, les chiffres de bénéfice ci-dessus peuvent être considérés comme une sous-estimation.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan zijns inziens dan ook niet van worden uitgegaan dat dit overloopeffect daadwerkelijk zal plaatsvinden.

Francês

selon le comité, la réalité de ce mécanisme n'est pas démontrée.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan dus van worden uitgegaan dat de steunmaatregel de onderneming stimuleert om de investering te realiseren.

Francês

on peut donc considérer que l'aide peut inciter l'entreprise à réaliser l'investissement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de selectie mag er niet al van te voren van worden uitgegaan dat een bepaalde organisatie schuldig is.

Francês

pour choisir une organisation parmi celles qui sont candidates, on ne peut établir a priori un principe qui pénaliserait certaines d'entre elles.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan derhalve van worden uitgegaan dat de goedkeuring van dit voorstel geen sterke kostenstijging tot gevolg zal hebben.

Francês

il peut donc être supposé que l'adoption de la présente proposition n'entraînera pas de coûts très importants.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan immers van worden uitgegaan dat zulke criteria beantwoorden aan de kwaliteitsvereiste vermeld in b.7.1.

Francês

de tels critères peuvent en effet être considérés comme répondant à l'exigence de qualité formulée sous b.7.1.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan dus er van worden uitgegaan dat er geen verandering zal komen in het aantal werklozen en in de situatie op de arbeidsmarkt.

Francês

il est donc correct de dire que le nombre des chômeurs ne changera pas, et qu'il en ira donc de même pour les personnes qui ont un travail.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

derhalve mag er redelijkerwijs van worden uitgegaan dat de normale waarde voor viz stal in de nabije toekomst geen aanmerkelijke wijziging zal ondergaan.

Francês

il est donc raisonnable de supposer que la valeur normale de ce requérant ne changera pas de manière sensible dans un avenir proche.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daarom kan er voorlopig van worden uitgegaan dat de beschikbare analysemethoden voor de bepaling van toxafeen toereikend zijn voor de toepassing van deze verordening.

Francês

par conséquent, les méthodes d'analyse disponibles pour la détermination du toxaphène peuvent être jugées suffisantes aux fins du présent règlement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

met name in de volgende omstandigheden kan er dus van worden uitgegaan dat aan een geneesmiddel een mogelijk ernstig risico voor de volksgezondheid verbonden is:

Francês

on peut donc généralement considérer qu'il existe un risque potentiel grave pour la santé publique lié à un médicament donné, dans les circonstances suivantes:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

derhalve dient er volgens saint-gobain van worden uitgegaan dat de markt voor thermopane glas een nationale of zelfs regionale markt is.

Francês

c'est pourquoi saint-gobain estime qu'il convient de se baser sur les marchés nationaux, voire régionaux, pour les thermopanes.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er moet van worden uitgegaan dat dit hier het geval is, met name wanneer de gemeenten hun activiteiten verrichten via een gemeentebedrijf dat in eigen beheer wordt geëxploiteerd.

Francês

cette conclusion s’imposera d’autant plus dans le cas présent que les communes agissent par l’intermédiaire d’une régie directe.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

aangezien de drie bij hhic geplaatste bestellingen economisch rendabel lijken te zijn, mag er niet van worden uitgegaan dat deze bestellingen nadelig zijn voor eu-werven.

Francês

le montant des trois commandes passées à hhic semble être fixé à un niveau économiquement rentable et ne peut donc être considéré comme déloyal envers les chantiers de l'ue.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er kan niet van worden uitgegaan dat het hof, enkel omdat ruimere informatie beschikbaar was, impliciet een standpunt innam over een vraag, die niet was gesteld.

Francês

on ne saurait considérer que pour la simple raison qu'elle disposait d'informations plus étendues, la cour de justice s'est prononcée implicitement sur une question qui ne lui avait pas été posée.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,814,628 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK