Você procurou por: zichzelf constant in vraag durven stellen (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

zichzelf constant in vraag durven stellen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

gevestigde ideeën in vraag stellen

Francês

des défis en perspective

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij moeten ze durven stellen.

Francês

quelle est cette question?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we moeten onszelf dus de vraag durven stellen wat we beter kunnen doen.

Francês

nous devons donc nous demander ce que nous pouvons mieux faire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

plaatselijke beroepsverenigingen mogen dit beginsel niet in vraag stellen.

Francês

les associations professionnelles locales ne doivent pas avoir la possibilité de soulever des objections.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de volgende personen kunnen de arbeidsgeschiktheid in vraag stellen :

Francês

la remise en cause de l ' aptitude au travail peut être le fait :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

elke afwijking ervan zou het moeizaam bereikte belangenevenwicht weer in vraag stellen.

Francês

tout écart par rapport à ces décisions remettrait en cause un équilibre difficilement sauvegardé entre des intérêts divergents.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de begrotingswijzigingen mogen de algemene economie van de begroting niet in vraag stellen.

Francês

les modifications budgétaires ne doivent pas remettre en cause l'économie générale du budget.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alles in vraag stellen is de beste manier om helemaal niets te regelen.

Francês

tout remettre en question est le meilleur moyen de ne rien régler.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het heeft mij verbaasd dat verschillende sprekers de gezond­heidsrichtsnoeren van de wgo in vraag stellen.

Francês

le président. - l'ordre du jour appelle, en discussion commune, les rapports suivants:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

belanghebbenden komen aan bod in vraag 8.

Francês

les parties prenantes font l'objet de la question 8.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

zijn kennis, potentieel, aanleertechnieken, korte en middellange termijn doelstellingen in vraag stellen.

Francês

se questionner sur leurs connaissances, leurs potentialités, leurs manières d'apprendre, leurs objectifs à court et à long terme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

voldoende kritische zin hebben om de procedures en de bestaande organisatie opnieuw in vraag te stellen;

Francês

avoir un sens critique suffisant pour être à même de remettre en question les procédures et l'organisation existante;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

ik zou durven stellen dat de presidentsverkiezingen over het algemeen weinig problemen veroorzaken.

Francês

cette période verra se dérouler certains événements très importants.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

dit compromis vandaag in vraag stellen, zou geloof ik europa veroordelen tot een lange periode van stagnalic.

Francês

le remettre en cause aujourd'hui serait, je crois, condamner l'europe à une période de stagnation assez longue.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de franse autoriteiten stellen deze beoordeling niet in vraag.

Francês

les autorités françaises ne remettent pas en cause cette appréciation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de europese burgers verwachten veel van ons, en daarom moeten we eisen durven stellen.

Francês

l' attente des citoyens européens doit nous conduire à être audacieux.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

ik zou durven stellen dat wanneer de kredietverleningen afnemen de economische wanorde toeneemt op monetair gebied.

Francês

toutefois, nous reconnaissons à leur juste valeur la majeure partie des propositions qui font l'objet du débat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het cijfer is echter ongeveer constant in de laatste dertig jaar.

Francês

les inquiétudes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het cijfer bleef constant in duitsland en nam af in finland en nederland.

Francês

le taux est demeuré inchangé en allemagne et a baissé en finlande et aux pays-bas.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in het algemeen zou ik durven stellen dat voor wat betreft het centrale punt van onze bezorgdheden onze benadering meer te maken had met de politieke dan met de brandstofchemische verhoudingen.

Francês

globalement, je dirai que notre approche était plus axée sur la chimique «politique» que sur la chimie des carbu­rants.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,745,888,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK