Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het gerecht leidt daaruit af dat de raad zijn motiveringsplicht niet is nagekomen.
le préjudice ne pouvant être chiffré avec su samment de précision, il devait être considéré comme très di cilement réparable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar zij leidt ook tot een klimaatverandering.
où utilisons-nous les cfc?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de waalse regering leidt daaruit af dat de maatregel evenredig is ten opzichte van het doel.
le gouvernement wallon en déduit que la mesure est proportionnée à l'objectif.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu leidt daaruit af dat zij niet aansprakelijk kan worden gesteld voor handelingen die niet door de feg zijn verricht.
tu en déduit que sa responsabilité ne peut être mise en cause pour des actes qui n'ont pas été commis par la feg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het hof leidt daaruit af dat de betrokken regeling enkel tegen de achtergrond van deze vrijheid moet worden onderzocht.
la cour en conclut que la réglementation en cause doit être examinée au regard de cette seule liberté.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij leidt daaruit af dat de onverenigbaarheid waarin de aangevochten bepaling voorziet, niet bestaat als het ambt van gemeentesecretaris door een vrouw wordt uitgeoefend.
elle en déduit que l'incompatibilité prévue par la disposition attaquée n'existe pas si la fonction de secrétaire communal est exercée par une femme.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hij leidt daaruit af dat de aangevochten norm dringend moet worden geschorst, aangezien zijn ernstig nadeel erin bestaat :
il en déduit qu'il est urgent que la norme attaquée soit suspendue, son préjudice grave consistant :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij leidt tot een verlenging van de gevangenisstraf van ten hoogste vijf jaar.
elle entraîne une majoration de la peine d'incarcération dans la limite de cinq ans.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie leidde daaruit af dat italië de geografische markt vormde.
plusieurs affaires illustrent cette manière de procéder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het leidt daaruit af dat „ voor de verwezenlijking van de grondvrijheden bedoeld in artikel 8 a", artikel 100 a de gemeenschap machtigt harmonisatiemaatregelen
elle en déduit que, « pour la mise en œuvre des libertés fondamentales énoncées à l'article 8 a », l'article 100 a habilite la communauté à prendre des mesures d'harmonisation non seulement pour éliminer des entraves aux échanges, mais également lorsqu'il y a risque que des disparités des législations nationales créent ou maintiennent des conditions faussées pour la concurrence.
anderzijds, voert het college de gunstiger subsidiëring aan die uit het decreet zou voortvloeien en leidt daaruit af dat voor de verzoekende partij geen nadeel zou ontstaan.
d'autre part, le collège allègue le subventionnement plus favorable qui résulterait du décret, et en déduit l'absence de grief causé à la partie requérante.
de commissie leidt daaruit dan ook af, dat de grief moet worden afgewezen, omdat de lening van 15 000 000 ff een transactie is waarvoor wordt betaald.
il s'ensuit que sur ce point également la motivation de la décision attaquée fait défaut.
de commissie meent, dat op de onderhavige markten geen mededinging van derden wordt toegelaten en leidt daaruit af, dat itp, bbc en rte elk een machtspositie hebben.
les requérantes font essentiellement valoir qu'elles se sont limitées à protéger l'objet spécifique de leur droit d'auteur sur leurs propres
zij leidt wel tot nieuwe soorten organisatie, tot nieuwe leerstellingen en nieuwe programma's.
mais ils se traduisent bien par de nouveaux types d'organisation, de nouvelles doctrines et de nouveaux programmes.
de nationale rechter leidt daaruit af, dat de kvn bij haar weigering in 1988, haim in het tandartsenregister in te schrijven, niet onrechtmatig heeft gehandeld in de zin van het duitse recht.
la juridiction nationale en conclut que la kvn, en refusant l'inscription de m. haim au registre des dentistes en 1988, n'a pas commis de faute au sens des dispositions de droit allemand.
advocaat-generaal bot leidt daaruit af dat het feit dat er op een deel van het grondgebied van een lidstaat geen speciale centra voor vreemdelingenbewaring zijn, niet aan die criteria van spoedeisendheid en ernst voldoet.
l’avocat général bot en déduit que l’absence de centres de rétention spécialisés sur une partie du territoire d’un État membre ne satisfait pas à ces critères d’urgence ou de gravité.
de verwijzende rechter leidt daaruit af dat diegenen worden bestraft wier dagloon ertoe strekt de derving van inkomen die voortvloeit uit de niet-tewerkstelling gedurende een gedeelte van het jaar, te compenseren.
le juge a quo en déduit que sont pénalisés ceux dont la rémunération journalière tend à compenser l'absence de revenus due à l'inoccupation pendant une partie de l'année.
het hof leidt daaruit af, dat voor zover een bepaling voldoende duidelijk blijk geeft van een verplichting ten gunste van particulieren, uit de verplichtingen van de gemeenschap en de lid-staten subjectieve rechten voortvloeien.
ces bons r6sultats sont dus ä la comp6tence et ä la motivation de tout le personnelde la cour qui assume depuis 1989 - ä l'exception du greffe et des cabinets desmembres le service simultan6 de deux juridictions.