Você procurou por: zijn gehuwd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

zijn gehuwd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

in te vullen door personen die meerdere keren zijn gehuwd:

Francês

À remplir par les personnes mariées plus d’une fois:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

vicente, een spanjaard, en ingrid, een nederlandse, zijn gehuwd en wonen in nederland.

Francês

vicente, qui est espagnol, et ingrid, qui est néerlandaise, sont mariés et vivent aux pays‑bas.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de meeste solo's trouwen of zijn gehuwd geweest en er is maar een relatief kleine groep die een ononderbroken beroepsloopbaan kan volgen.

Francês

la plupart des femmes seules vont se marier ou ont été mariées, et le groupe qui réussira à n'avoir aucune interruption de carrière est relativement restreint.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

rechten kan ontlenen aan de bepalingen van die richtlijn, ongeacht wanneer of waar zij zijn gehuwd alsook de wijze waarop deze persoon met de nationaliteit van een derde land de gastlidstaat is binnengekomen.

Francês

citoyen de l’union bénéficie des dispositions de ladite directive, quels que soient le lieu et la date de leur mariage ainsi que la manière dont ce ressortissant d’un pays tiers est entré dans l’État membre d’accueil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de bepalingen van hoofdstuk iii zijn slechts van toepassing op echtgenoten die zijn gehuwd of die het op hun huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht hebben aangewezen na de datum van toepassing van deze verordening.

Francês

les dispositions du chapitre iii ne sont applicables qu'aux époux qui se sont mariés ou qui ont désigné la loi applicable à leur régime matrimonial, après la date de mise en application du présent règlement.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(man of vrouw) die de italiaanse nationaliteit wil verwerven de verplichting gedurende ten minste zes maanden in het land te hebben verbleven of sedert ten minste drie jaar te zijn gehuwd.

Francês

(1) la commission a présenté en avril de nouvelles propositions concernant les régimes professionnels ,- bull. ce 4-1983, no.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bovendien was takado doi niet getrouwd (98 % van de japanse vrouwen zijn gehuwd), hetgeen op zichzelf reeds een belang rijke sociale handicap betekent.

Francês

de plus, le fait pour elle d'être une femme célibataire (98 % des japonaises sont mariées) constitue un lourd handicap pour une quelconque promotion sociale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

artikel 7, eerste alinea, eerste streepje, bedoelde wachttijd van drie jaar, evenwel feitelijk zonder onderbreking met haar voormalige echtgenoot is blijven samenwonen tot het tijdstip waarop de twee voormalige echtelieden opnieuw zijn gehuwd.

Francês

«l'article 7, premier alinéa, de la décision n° 1/80, du 19 septembre 1980, relative au développement de l'association, adoptée par le conseil d'association institué par l'accord d'association entre la communauté économique européenne et la turquie, doit être interprété en ce sens qu'il vise la situation d'une ressortissante turque qui, teue la requérante au principal, a été autorisée, en tant que conjointe d'un travailleur turc appartenant au marché régulier de l'emploi de l'État membre d'accueil, à y rejoindre ce travailleur, lorsque cette dernière, après avoir divorcé avant l'expiration de la période de stage de trois ans prévue au premier tiret de ladite disposition, a cependant en fait continué à vivre avec son exépoux de manière ininterrompue jusqu'à la date où les deux ex-conjoints se sont mariés de nouveau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

door artikel 127 van de wet van 25 juni 1992 aan te nemen, heeft de wetgever kunnen oordelen dat alle soorten levensverzekeringen op dezelfde manier dienden te worden behandeld ten aanzien van hun plaats in de activa van de echtparen die met gemeenschap van goederen zijn gehuwd, wegens sommige onveranderlijke kenmerken die die verzekering vertoont.

Francês

le législateur, en adoptant l'article 127 de la loi du 25 juin 1992, a pu considérer que tous les types d'assurances-vie devaient être traités de la même manière quant à leur place dans l'actif d'époux communs en biens, en raison de certaines caractéristiques invariables de cette assurance.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

« overeenkomstig de volgende regels zijn de bepalingen van deze wet van toepassing op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van deze wet zijn gehuwd zonder huwelijksvoorwaarden te hebben gemaakt of na het stelsel van gemeenschap te hebben aangenomen dan wel het stelsel van scheiding van goederen of het dotaal stelsel te hebben gekozen, waarin een gemeenschap van aanwinsten is bedongen als omschreven in de artikelen 1498 en 1499 van het burgerlijk wetboek :

Francês

« les dispositions de la présente loi sont applicables, suivant les règles ci-après, aux époux mariés avant la date de son entrée en vigueur sans avoir établi de conventions matrimoniales ou après avoir adopté un régime en communauté ou après avoir choisi le régime de la séparation de biens ou celui des biens dotaux comportant une société d'acquêts régie par les articles 1498 et 1499 du code civil :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

2) artikel 3, lid 1, van richtlijn 2004/38 moet aldus worden uitgelegd dat een persoon met de nationaliteit van een derde land die de echtgenoot is van een burger van de unie die verblijft in een lidstaat waarvan hij niet de nationaliteit bezit, en die deze burger van de unie begeleidt of zich bij hem voegt, rechten kan ontlenen aan de bepalingen van die richtlijn, ongeacht wanneer of waar zij zijn gehuwd alsook de wijze waarop deze persoon met de nationaliteit van een derde land de gastlidstaat is binnengekomen.

Francês

2) l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2004/38 doit être interprété en ce sens que le ressortissant d’un pays tiers, conjoint d’un citoyen de l’union séjournant dans un État membre dont il n’a pas la nationalité, qui accompagne ou rejoint ce citoyen de l’union bénéficie des dispositions de ladite directive, quels que soient le lieu et la date de leur mariage ainsi que la manière dont ce ressortissant d’un pays tiers est entré dans l’État membre d’accueil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,379,169 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK