Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mijn moedertaal is japans.
ma langue maternelle est le japonais.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ociële taal is frans.
la langue ocielle est le français.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waarom is frans zo moeilijk
pourquoi le français est si difficile
Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elke burger moet zijn moedertaal kunnen gebruiken.
l' emploi de la langue maternelle doit être possible pour chaque citoyen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
in mijn werkomgeving is frans de belangrijkste voertaal.
ma sphère d'activité se situe, certes, dans un environnement à 95 % francophone.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit komt niet doordat hij zijn moedertaal niet kent, maar omdat zijn mondelinge vaardigheid eerder aarzelend is.
ce n'est pas qu'il ne connaisse pas sa langue maternelle mais que son expression orale est plutôt hésitante.
ofschoon het nederlands zijn moedertaal is, had hijzelf de behandeling van zijn zaak in het frans gevraagd, wat hem door de rechter, op grond van artikel 23 van voormelde wet was geweigerd.
bien que le néerlandais soit sa langue maternelle, il avait lui-même demandé que son affaire soit traitée en français, ce qui lui fut refusé par le juge, sur la base de l'article 23 de la loi précitée.
een goede beheersing van de moedertaal is goed voor het zelfvertrouwen en helpt bij het leren van andere talen.
une bonne maîtrise de la langue maternelle inspire la confiance en soi et permet d'acquérir plus facilement des compétences dans d'autres langues.
er moet naar worden gestreefd dat elke schoolverlater afgezien van zijn moedertaal minstens één en ideaüter twee europese talen beheerst.
les ménages pourraient renvoyer aux producteurs, aux fins d'élimination gratuite, les équipements usagés.
behalve in bijzondere, duidelijk omschreven omstandigheden werken de vertalers uitsluitend in hun hoofdtaal, die doorgaans hun moedertaal is.
les traducteurs traduisent exclusivement dans la langue qu’ils considèrent comme leur langue principale — généralement leur langue maternelle —, sauf dans certaines circonstances bien précises.
de consument dient in zijn moedertaal correct te worden geïnformeerd over de verlener van de dienst en de voorwaarden waaronder deze dienst wordt verleend.
le consommateur doit être correctement informé, dans sa langue maternelle, sur le prestataire et les conditions de prestation du service.
het is volgens ons echter volstrekt onaanvaardbaar en tevens in strijd met het reglement, dat niet iedereen de teksten in zijn moedertaal ter beschikking heeft.
de notre point de vue, il est donc totalement inacceptable, et incompatible avec le règlement, que tous n'aient pas accès à des textes dans leur langue maternelle.
ook als de poolse consument uit het voorbeeld de europese uitnodiging tot betaling in zijn moedertaal ontvangt, blijft nog de vraag in welke taal hij zijn antwoord zal opstellen.
en effet, même si l’hypothétique consommateur polonais mentionné recevait un avis de paiement européen dans sa langue maternelle, dans quelle langue répondrait-il?
de beoordelaar dient eraan te denken dat de kwaliteit van het werk en het werktempo van een personeelslid zeer nadelig kunnen worden beïnvloed wanneer hij dikwijls in een andere taal dan zijn moedertaal moet werken.
remarques preliminaires le notateur doit être attentif au fait que la qualité et la rapi dité d'exécution d'un agent peuvent être fortement affectées lorsqu'il doit souvent travailler dans une langue autre que sa langue maternelle.
6.15.6 ook als de poolse consument uit het voorbeeld de kennisgeving in zijn moedertaal ontvangt, blijft nog de vraag in welke taal hij zijn antwoord zal opstellen.
6.15.6 en effet, même si l'hypothétique consommateur polonais précité reçoit la notification dans sa langue maternelle, dans quelle langue va-t-il répondre?
de europese unie heeft dit tot een van haar stokpaardjes op het gebied van onderwijs en opleiding gemaakt: iedere europeaan zou behalve in zijn moedertaal nog in twee andere talen moeten kunnen communiceren.
l’union européenne en a fait un de ses chevaux de bataille dans le domaine de l’éducation et de la formation: tout européen devrait être capable de communiquer dans deux langues en plus de sa langue maternelle.