Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik zou dan ook tegen de commissie willen zeggen: was het dan toch niet veel beter geweest om een richtlijn voor te stellen?
donc, j' aimerais dire la chose suivante à la commission: n' était-il pas judicieux, dès le commencement, de faire une proposition de directive?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als hij het dan had gewild, dan had hij jullie allen geleid."
s'il avait voulu certainement il vous aurait tous guidés. (sur le droit chemin)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wanneer deze verdediging geïnspireerd wordt door de zorg om de inhoudsverscheidenheid niet teloor te zien gaan, kan men haar alleen maar positief begroeten en opgelucht denken dat het dan toch niet mogelijk is met geld alles te kopen.
le rapport fayot-schinzel en apporte la preuve éclatante car il demande de contrôler les médias.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik ben ook onder de indruk van het feit dat hij als advocaat kon zeggen : ik wil op zijn kritiek niet ingaan, terwijl hij het dan toch deed.
elle s'est prononcée avec quelque excès en faveur de la procédure du comité consultatif.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als hij dat niet voor ons kan doen, laat hij het dan voor onze kinderen doen." mevrouw de voorzit ter, wat moest ik daar op zeggen?
mon groupe réclame l'organisation d'une vaste conférence internationale dans le cadre de laquelle le problème kurde sera examiné avec les autorités des cinq États membres et avec les représentants de la population kurde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
--„ik twijfelde er aan, mylord!” antwoordde felton; „maar dewijl de gevangene in alle geval een vrouw is, wilde ik jegens haar al de onderscheiding in acht nemen, welke ieder welopgevoed man aan een vrouw is verschuldigd, al is het dan niet voor haar, dan toch voor zich zelven.”
-- je l'ai bien pensé, milord, dit felton; mais, enfin, comme la prisonnière est femme, après tout, j'ai voulu avoir les égards que tout homme bien né doit à une femme, sinon pour elle, du moins pour lui-même.»
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.