A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in zoverre wordt de relatief milde zorgvuldigheidsnorm van marpol 73/78 slechts in geringe mate aangescherpt.
À cet égard, le critère de diligence relativement modéré de marpol 73/78 n’est que faiblement durci.
een dwaling is verschoonbaar indien een redelijk persoon die volgens een strenge zorgvuldigheidsnorm handelt, niet had kunnen weten dat die gedraging de mededinging beperkte.
une erreur est considérée comme excusable dans le cas où une personne raisonnable appliquant un degré élevé de diligence ne pouvait pas avoir connaissance du fait que le comportement en cause restreignait la concurrence.
de verordening stelt een algemene zorgvuldigheidsnorm vast door voor te schrijven dat bestuurders bij de bedrijfsvoering moeten handelen met de zorgvuldigheid en de bekwaamheid die redelijkerwijze van hen kunnen worden verlangd.
le règlement impose aux dirigeants un niveau général de diligence et de compétences qui peut être raisonnablement exigé dans la conduite de l’entreprise.
de buiten-contrac- tuele aansprakelijkheid is over het algemeen gebaseerd op het schuld principe, dat de schending van een juridische verplichting of van een gebruikelijke zorgvuldigheidsnorm vereist.
d'autres proposent pour la fixation des plafonds une référence à chaque incident au lieu d'une référence aux quantités de substances transportées.
uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 juli 1991 blijkt dat met het uitsluiten van de vordering tot staking ten aanzien van intellectuele eigendomsrechten, meer in het bijzonder het merkenrecht, de wetgever het bijzondere beschermingsstatuut van het merkenrecht wenste af te grenzen van de algemene zorgvuldigheidsnorm vervat in de wet op de handelspraktijken :
il ressort des travaux préparatoires de la loi du 14 juillet 1991 qu'en excluant de l'action en cessation les droits de propriété intellectuelle et en particulier le droit des marques, le législateur entendait séparer le statut de protection particulier conféré par le droit des marques de l'obligation générale de prudence contenue dans la loi sur les pratiques commerciales :
- 5 nastreeft van een ongeoorloofd of weloverwogen handelen of nalaten dat in strijd is met de wet of met ongeschreven of zorgvuldigheidsnormen waardoor schade aan derden wordt veroorzaakt, dat wil zeggen een onrechtmatige daad.
s'agit d'une action révocatoire qui, comme telle, a pour objet de faire disparaître un acte ou une négligence coupable ou délibérée, contraire à la loi ou à des normes non écrites de vigilance et causant des dommages à un tiers, c'est-à-dire un acte de nature quasi-délictuelle.