Você procurou por: gos (Holandês - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Grego

Informações

Holandês

gos

Grego

gΟs

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

gos gemenebest van onafhankelijke staten

Grego

europeaid Υπηρεσία για τη συνεργασία europeaid

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

gos (gemenebest van onafhankelijke staten)

Grego

Χώρες της ΚΑΚ (Κοινοπολιτεία Ανεξαρτήτων Κρατών)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

adviseur bij het uitvoerend comité van het gos.

Grego

3 Σύμβουλος της εκτελεστικής επιτροπής της ΚΑΚ.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de unie heeft een groot belang bij de stabiliteit in de gos.

Grego

Η Ένωση ενδιαφέρεται ιδιαιτέρως για τη σταθερότητα στην ΚΑΚ.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

-zone 3: oost-europa met inbegrip van het gos;

Grego

-ζώνη 2: Ασία και Ωκεανία,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de eu vormt na het gos momenteel de belangrijkste markt voor de centraal-aziatische republieken.

Grego

Επί του παρόντος η ΕΕ είναι η πιο σημαντική αγορά της περιοχής εκτός της Κοινοπολιτείας Ανεξάρτητων Κρατών.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

dat de benadeelden daarbij de mensen in de gos-landen zijn, wordt volledig genegeerd.

Grego

Το ότι οι δεινοπαθούντες εδώ είναι οι άνθρωποι στις χώρες της ΚΑΚ, αγνοείται τελείως.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de follow-up van het probleem van de vluchtelingen en ontheemden in het gos is eveneens een belangrijk actiepunt.

Grego

Η συνέχεια που θα δοθεί στα προβλήματα των προσφύγων και των εκτοπισμένων της ΚΑΚ βρίσκεται επίσης σε υψηλή θέση στον κατάλογο των τομέων προς δράση.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

met deze specifieke situatie moet rekening worden gehouden door de opstelling van specifieke regels om te voorkomen dat voor hetzelfde voertuig tegenstrijdigheden ontstaan tussen de regelgeving van de europese unie en het gos.

Grego

Η συγκεκριμένη κατάσταση πρέπει να γίνει γνωστή και να θεσπιστούν συγκεκριμένοι κανόνες για την αποφυγή αναντιστοιχιών σε ό,τι αφορά τις υποχρεώσεις που ισχύουν στην ΕΕ και στην ΚΑΚ για το ίδιο όχημα.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

de lidstaten van het gos steeds verder uit elkaar drijven om er economische koloniën van het westen van te maken is in zekere zin misschien op zeer korte termijn rendabel, maar ongetwijfeld niet op de lange termijn.

Grego

Το να θέλουμε να διαχωρίζουμε όλο και περισσότερο τα κράτη μέλη από τη ΚΑΚ ώστε να τα καταστήσουμε οικονομικές αποικίες της Δύσης, κατά κάποιον τρόπο, μπορεί μεν να είναι αποδοτικό βραχυπρόθεσμα, αναμφίβολα όμως, όχι και μακροπρόθεσμα.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

tegen deze achtergrond wordt ook opgemerkt dat al sinds lange tijd verkoopkanalen bestaan met de markten van het gemenebest van onafhankelijke staten (gos).

Grego

Στο πλαίσιο αυτό λαμβάνεται επίσης υπόψη η ύπαρξη μεγάλων εγκατεστημένων διαύλων πωλήσεων με τις αγορές της Κοινοπολιτείας Ανεξαρτήτων Κρατών (ΚΑΚ).

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het tacis-programma1. na het uiteenvallen van de sovjet-unie heeft de europese unie een programma voor technische bijstand opgesteld voor de landen van het pas opgerichte gemenebest van onafhankelijke staten (gos). dit programma, genaamd tacis, had ten doel, in de begunstigde landen de overgang naar een markteconomie te bevorderen en de democratie en de rechtsstaat te versterken.

Grego

-Η Επιτροπή πρέπει να αξιολογεί σε ρεαλιστική βάση τη δυνητική βιωσιμότητα κατά τη φάση σχεδιασμού των σχεδίων· να διασφαλίζει τη διενέργεια εκ των υστέρων εκτίμησης, ή αξιολόγησης, των σχεδίων που ολοκληρώνονται, προκειμένου να διαπιστώνονται οι ορθές και οι μη ορθές πρακτικές και να παρέχει πληροφορίες, προς διάδοση, σχετικά με τα σχέδια και τα αποτελέσματά τους.ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,945,684,478 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK