A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aan het begin of het einde van elk verweerschrift moeten de conclusies van de verwerende partij nauwkeurig worden geformuleerd.
Στην αρχή ή στο τέλος του υπομνήματος αντικρούσεως πρέπει να παρατίθενται επακριβώς τα αιτήματα του καθού.
aan het begin van elk verweerschrift moet, naast het zaaknummer en de naam van de verzoeker, worden vermeld:
Στην αρχή του υπομνήματος αντικρούσεως πρέπει να αναγράφεται, εκτός από τον αριθμό της υποθέσεως και τον καθορισμό του προσφεύγοντος:
voor het verweerschrift geldt hetzelfde maximumaantal bladzijden als voor het verzoekschrift, namelijk 10 tot 30 bladzijden naargelang van de bijzonderheden van het geschil.
Σχετικά με τον αριθμό των σελίδων κάθε υπομνήματος αντικρούσεως ισχύει το ίδιο όριο με εκείνο που ορίζεται για το δικόγραφο της προσφυγής, ήτοι 10 έως 30 σελίδες, ανάλογα με τις ιδιαιτερότητες της διαφοράς.
de feiten of het rechtskader worden in het verweerschrift slechts overgenomen voorzover de in het verzoekschrift gedane uiteenzetting daarvan wordt betwist of nadere toelichting vergt.
Το υπόμνημα αντικρούσεως δεν επαναλαμβάνει το πραγματικό ή νομικό πλαίσιο παρά μόνο αν αμφισβητείται η παρουσίασή του με το δικόγραφο της προσφυγής ή αν απαιτούνται σχετικές διευκρινίσεις.
het schriftelijke gedeelte van de procedure omvat de indiening van het verzoekschrift en van het verweerschrift, tenzij het gerecht voor ambtenarenzaken beslist dat een tweede schriftelijke memoriewisseling nodig is.
Το γραπτό στάδιο της διαδικασίας περιλαμβάνει την υποβολή της προσφυγής και του υπομνήματος αντίκρουσης, εκτός εάν το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης αποφασίσει ότι απαιτείται δεύτερη ανταλλαγή γραπτών υπομνημάτων.
de in hoofdstuk a van de onderhavige titel genoemde regels betreffende de gevallen waarin om regularisatie van het verzoekschrift wordt of kan worden verzocht, gelden mutatis mutandis voor het verweerschrift en de andere memories en stukken betreffende de schriftelijke behandeling.
Οι κανόνες οι οποίοι μνημονεύονται στο κεφάλαιο a του παρόντος τίτλου, που διέπουν τις περιπτώσεις στις οποίες ζητείται ή μπορεί να ζητηθεί η τακτοποίηση του δικογράφου της προσφυγής, έχουν εφαρμογή τηρουμένων των αναλογιών στο υπόμνημα αντικρούσεως και στα λοιπά υπομνήματα και δικόγραφα της έγγραφης διαδικασίας.
2) de commissie zal haar eigen kosten dragen alsmede de kosten die verzoeker vóór de kennisgeving van het verweerschrift heeft gemaakt. verzoeker zal zijn eigen kosten dragen die hij na die kennisgeving heeft gemaakt.
2. Η Επιτροπή φέρει τα δικαστικά της έξοδα, καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε ο προσφεύγων προ της κοινοποιήσεως του υπομνήματος αντικρούσεως. Ο προσφεύγων φέρει τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε κατόπιν της κοινοποιήσεως του υπομνήματος αντικρούσεως.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
20. de feiten of het rechtskader worden in het verweerschrift slechts overgenomen voorzover de in het verzoekschrift gedane uiteenzetting daarvan wordt betwist of nadere toelichting vergt. elke betwisting van de door de wederpartij gestelde feiten moet uitdrukkelijk worden geformuleerd en moet het betrokken feit nauwkeurig aangeven.
3) οι δηλώσεις που ορίζει το άρθρο 40 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού διαδικασίας (προσδιορισμός τόπου επιδόσεων στο Λουξεμβούργο ή/και αποδοχή επιδόσεων μέσω φαξ ή οποιουδήποτε άλλου τεχνικού μέσου επικοινωνίας).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: