Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wanneer een concomiterende behandeling nodig is, is nauwgezette controle noodzakelijk.
amikor metotrexát egyidejű alkalmazása szükséges, akkor gondos monitorozására van szükség.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bij een beperkt aantal gezonde vrijwilligers die orlistat ontvingen als concomiterende medicatie werd een afname waargenomen van de plasmaconcentratie van een enkelvoudige dosis amiodaron.
az amiodaron plazmaszintjének csökkenését figyelték meg korlátozott számú egészséges önkéntes esetében, amikor egyszeri amiodaron adagot kaptak orlisztát együttadása mellett.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
12 er moet zorgvuldig worden gehandeld bij patiënten die concomiterende geneesmiddelen krijgen toegediend die het risico op ulceratie of bloedingen verhogen, zoals orale corticosteroïden, anticoagulanten
Óvatosság tanácsos azoknál a betegeknél, akik egyidejűleg olyan gyógyszereket szednek, melyek növelhetik a fekélyképződés vagy a vérzés kockázatát, mint például orális kortikoszteroidok, véralvadásgátlók, pl. a warfarin, szelektív szerotonin újrafelvétel gátlók (ssri), vagy a thrombocyta- aggregáció gátló szerek, mint például az acetilszalicilsav (lásd a 4. 5. pontot).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dit geldt ook voor patiënten die een concomiterende lage dosis acetylsalicylzuur of andere geneesmiddelen nodig hebben die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen (zie hieronder in rubriek 4.5).
ezeknél a betegeknél megfontolandó a protektív kombinációs terápia (pl. mizoprosztol vagy proton pumpa inhibitorok) alkalmazása, valamint azoknál a betegeknél is, akik egyidejűleg alacsony dózisú acetilszalicilsav kezelést vagy olyan más gyógyszerrel történő kezelést igényelnek, melyek valószínűsíthetően növelik a gyomor- bélrendszeri kockázatot (lásd lentebb és a 4. 5. pontot).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
er is geen onderzoek verricht naar firmagon bij patiënten met een gecorrigeerd qt-interval > 450 msec, bij patiënten met een voorgeschiedenis van of risico van torsades de pointes; en bij patiënten met concomiterende geneesmiddelen die het qt-interval zouden kunnen verlengen.
a firmagon készítmény alkalmazását nem vizsgálták olyan betegek esetében, akiknek anamnézisében 450 ms- ot meghaladó korrigált qt- intervallum, illetve torsades de pointes típusú ritmuszavar vagy arra hajlamosító tényezők szerepelnek, vagy olyan kísérő gyógyszereket szednek, amelyek meghosszabbíthatják a qt- intervallumot.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível