Você procurou por: au revoir à jamais (Holandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

English

Informações

Dutch

au revoir à jamais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

jamais vu

Inglês

jamais vu

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

a revoir!!!!

Inglês

a revoir!!!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

au

Inglês

au

Última atualização: 2015-04-22
Frequência de uso: 21
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Holandês

het is nu pas half-vier. =au revoir=, dus."

Inglês

it is only half-past three. au revoir, then."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

& au.

Inglês

(rebel, 1919)*"pelochrista modicana" (zeller, 1847)*"pelochrista mollitana" (zeller, 1847)*"periclepsis cinctana" (denis & schiffermüller, 1775)*"phalonidia acutana" (kennel, 1913)*"phalonidia affinitana" (douglas, 1846)*"phalonidia albipalpana" (zeller, 1847)*"phalonidia contractana" (zeller, 1847)*"phalonidia curvistrigana" (stainton, 1859)*"phalonidia gilvicomana" (zeller, 1847)*"phalonidia manniana" (fischer v. röslerstamm, 1839)*"phaneta pauperana" (duponchel, 1843)*"phiaris bipunctana" (fabricius, 1794)*"phiaris metallicana" (hübner, 1799)*"phiaris micana" (denis & schiffermüller, 1775)*"phiaris palustrana" (lienig & zeller, 1846)*"phiaris schulziana" (fabricius, 1776)*"phiaris scoriana" (guenee, 1845)*"phiaris septentrionana" (curtis, 1835)*"phiaris stibiana" (guenee, 1845)*"phiaris turfosana" (herrich-schäffer, 1851)*"phiaris umbrosana" (freyer, 1842)*"philedone gerningana" (denis & schiffermüller, 1775)*"philedonides lunana" (thunberg, 1784)*"philedonides rhombicana" (herrich-schäffer, 1851)*"phtheochroa annae" huemer, 1990*"phtheochroa fulvicinctana" (constant, 1893)*"phtheochroa inopiana" (haworth, 1811)*"phtheochroa procerana" (lederer, 1853)*"phtheochroa pulvillana" herrich-schäffer, 1851*"phtheochroa purana" (guenee, 1845)*"phtheochroa schreibersiana" (frolich, 1828)*"phtheochroa sodaliana" (haworth, 1811)*"phtheochroa unionana" (kennel, 1900)*"piniphila bifasciana" (haworth, 1811)*"pristerognatha fuligana" (denis & schiffermüller, 1775)*"pristerognatha penthinana" (guenee, 1845)*"prochlidonia amiantana" (hübner, 1799)*"propiromorpha rhodophana" (herrich-schäffer, 1851)*"pseudargyrotoza conwagana" (fabricius, 1775)*"pseudeulia asinana" (hübner, 1799)*"pseudococcyx mughiana" (zeller, 1868)*"pseudococcyx posticana" (zetterstedt, 1839)*"pseudococcyx turionella" (linnaeus, 1758)*"pseudohermenias abietana" (fabricius, 1787)*"pseudosciaphila branderiana" (linnaeus, 1758)*"ptycholoma lecheana" (linnaeus, 1758)*"ptycholomoides aeriferana" (herrich-schäffer, 1851)*"retinia perangustana" (snellen, 1883)*"retinia resinella" (linnaeus, 1758)*"rhopobota naevana" (hübner, 1817)*"rhopobota stagnana" (denis & schiffermüller, 1775)*"rhopobota ustomaculana" (curtis, 1831)*"rhyacionia buoliana" (denis & schiffermüller, 1775)*"rhyacionia pinicolana" (doubleday, 1849)*"rhyacionia pinivorana" (lienig & zeller, 1846)*"selania leplastriana" (curtis, 1831)*"selenodes karelica" (tengstrom, 1875)*"sparganothis pilleriana" (denis & schiffermüller, 1775)*"spatalistis bifasciana" (hübner, 1787)*"spilonota laricana" (heinemann, 1863)*"spilonota ocellana" (denis & schiffermüller, 1775)*"stictea mygindiana" (denis & schiffermüller, 1775)*"strophedra nitidana" (fabricius, 1794)*"strophedra weirana" (douglas, 1850)*"syndemis musculana" (hübner, 1799)*"thiodia caradjana" kennel, 1916*"thiodia citrana" (hübner, 1799)*"thiodia lerneana" (treitschke, 1835)*"thiodia major" (rebel, 1903)*"thiodia torridana" (lederer, 1859)*"thiodia trochilana" (frolich, 1828)*"thiodia tscheliana" (caradja, 1927)*"tortricodes alternella" (denis & schiffermüller, 1775)*"tortrix viridana" linnaeus, 1758*"tosirips magyarus" razowski, 1987*"xerocnephasia rigana" (sodoffsky, 1829)*"zeiraphera griseana" (hübner, 1799)*"zeiraphera isertana" (fabricius, 1794)*"zeiraphera ratzeburgiana" (saxesen, 1840)*"zeiraphera rufimitrana" (herrich-schäffer, 1851)===urodidae===*"wockia asperipunctella" (bruand, 1851)===yponomeutidae===*"cedestis gysseleniella" zeller, 1839*"cedestis subfasciella" (stephens, 1834)*"euhyponomeuta stannella" (thunberg, 1788)*"euhyponomeutoides albithoracellus" gaj, 1954*"kessleria alpicella" (stainton, 1851)*"niphonympha dealbatella" (zeller, 1847)*"ocnerostoma piniariella" zeller, 1847*"paraswammerdamia albicapitella" (scharfenberg, 1805)*"paraswammerdamia nebulella" (goeze, 1783)*"pseudoswammerdamia combinella" (hübner, 1786)*"scythropia crataegella" (linnaeus, 1767)*"swammerdamia caesiella" (hübner, 1796)*"swammerdamia compunctella" herrich-schäffer, 1855*"swammerdamia pyrella" (villers, 1789)*"yponomeuta cagnagella" (hübner, 1813)*"yponomeuta evonymella" (linnaeus, 1758)*"yponomeuta irrorella" (hübner, 1796)*"yponomeuta malinellus" zeller, 1838*"yponomeuta padella" (linnaeus, 1758)*"yponomeuta plumbella" (denis & schiffermüller, 1775)*"yponomeuta rorrella" (hübner, 1796)*"yponomeuta sedella" treitschke, 1832*"zelleria hepariella" stainton, 1849===ypsolophidae===*"ochsenheimeria taurella" (denis & schiffermüller, 1775)*"ochsenheimeria urella" fischer von röslerstamm, 1842*"ochsenheimeria vacculella" fischer von röslerstamm, 1842*"ypsolopha alpella" (denis & schiffermüller, 1775)*"ypsolopha asperella" (linnaeus, 1761)*"ypsolopha chazariella" (mann, 1866)*"ypsolopha dentella" (fabricius, 1775)*"ypsolopha falcella" (denis & schiffermüller, 1775)*"ypsolopha horridella" (treitschke, 1835)*"ypsolopha instabilella" (mann, 1866)*"ypsolopha leuconotella" (snellen, 1884)*"ypsolopha lucella" (fabricius, 1775)*"ypsolopha mucronella" (scopoli, 1763)*"ypsolopha nemorella" (linnaeus, 1758)*"ypsolopha parenthesella" (linnaeus, 1761)*"ypsolopha persicella" (fabricius, 1787)*"ypsolopha scabrella" (linnaeus, 1761)*"ypsolopha sequella" (clerck, 1759)*"ypsolopha sylvella" (linnaeus, 1767)*"ypsolopha ustella" (clerck, 1759)*"ypsolopha vittella" (linnaeus, 1758)===zygaenidae===*"adscita geryon" (hübner, 1813)*"adscita statices" (linnaeus, 1758)*"adscita mannii" (lederer, 1853)*"jordanita chloros" (hübner, 1813)*"jordanita globulariae" (hübner, 1793)*"jordanita graeca" (jordan, 1907)*"jordanita tenuicornis" (zeller, 1847)*"jordanita subsolana" (staudinger, 1862)*"jordanita budensis" (ad.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

sun au

Inglês

sun au

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Holandês

au revoir les enfants is een franse film van louis malle uit 1987.

Inglês

au revoir les enfants (, meaning "goodbye, children") is an autobiographical 1987 film written, produced and directed by louis malle.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

au australië

Inglês

au australia

Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 22
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Holandês

*beethoven à jamais, ou l'éxistence de dieu, des femmes, 1993.

Inglês

"beethoven à jamais, ou l'éxistence de dieu", des femmes, 1993.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

au~tomatisch

Inglês

au~tomatic

Última atualização: 2014-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Holandês

j'aimerais ne jamais t'avoir rencontré.

Inglês

i wish i never met you

Última atualização: 2022-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

zoals ik tijdens mijn persconferentie van vandaag heb gezegd gaat het om een au revoir en geen vaarwel.

Inglês

as i said in my press conference today it is an au revoir, not a 'goodbye'.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

africanus",** "au.

Inglês

africanus", "au.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

*l'histoire (qu'on ne connaîtra jamais), des femmes, 1994.

Inglês

"l'histoire (qu'on ne connaîtra jamais)", des femmes, 1994.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

ik wil u allen danken en zeg optimistisch: tot ziens, goodbye, auf wiedersehen, au revoir, arrivederci, hasta luego, la revedere!

Inglês

i want to thank you all and say optimistically: goodbye, auf wiedersehen, au revoir, arrivederci, hasta luego, la revedere!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

si l'eau augmente les risques, ajouter: "ne jamais utiliser d'eau").

Inglês

si l'eau augmente les risques, ajouter: "ne jamais utiliser d'eau").

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

»=au revoir=," zei onze bezoekster, en met een vriendelijken blik op ons beiden, verborg zei haar doos met paarlen weder in haren boezem, en verliet haastig het vertrek.

Inglês

"au revoir," said our visitor, and, with a bright, kindly glance from one to the other of us, she replaced her pearl-box in her bosom and hurried away.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

carlos verschijnt en zij nemen voor de laatste maal afscheid (duet: "au revoir dans un monde où la vie est meilleure" / "ma lassù ci vedremo in un mondo migliore").

Inglês

carlos appears and they say a final farewell, promising to meet again in heaven (duet: "au revoir dans un monde où la vie est meilleure" / "ma lassù ci vedremo in un mondo migliore").

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,046,201,070 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK