Você procurou por: besmeurt (Holandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

English

Informações

Dutch

besmeurt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

de fractie van de europese volkspartij onteert en besmeurt de nagedachtenis van miljoenen communisten, die zelfs hun leven hebben gegeven om de mensheid te bevrijden van het nazistisch monster.

Inglês

the group of the european people's party abuses and insults the memory of the millions of communists who gave their very lives to deliver mankind from the nazi monster.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dan is er nog servië, waar nog steeds een despotisch regime de goede naam van het servische volk besmeurt en probeert het oorlogs- en onderdrukkingsbeleid van een zekere milosevic ten uitvoer te brengen.

Inglês

then there is serbia, where a despotic regime continues to besmirch the good name of the serbian nation and is trying to assert itself by pursuing the milosevic style of politics, based on warfare and oppression.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

mevrouw de commissaris, achter de zwarte olievloed die galicië momenteel besmeurt en op andere tijdstippen ook andere europese kusten heeft bevuild, gaat altijd een enorme vloed zwart geld schuil. het is dan ook hoog tijd dat naar dit probleem een onderzoek wordt ingesteld.

Inglês

commissioner, behind the tide of black oil being suffered today by galicia and which on other occasions has been suffered by other european coasts, there is always a tide of black money which should be investigated.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

wat verder opvalt, is dat in de franse tekst in brochure-18 in de tweede regel staat dat het engelse volk bij iedere verandering haar handen besmeurt met bloed, in tegenstelling tot de duitse tekst in brochure-18, waarin het met bloed besmeurd raken is gekoppeld aan de onthoofding van charles i.[25]

Inglês

one will also notice that in the second line of the french version of quatrain 03-57 in brochure-18, it reads that each time there is a change in england, the british people will soil their hands with blood, in contrast with the german text in brochure-18, in which this only is linked to the beheading of charles i.[25]

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,228,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK