A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de in lid 1 bedoelde termijnen zijn niet van toepassing in onvoorziene gevallen of bij overmacht.
the time limits laid down in paragraph 1 shall not apply in unforeseeable circumstances or in cases of force majeure.
bij overmacht stelt het interventiebureau de maatregelen vast die het in verband met de aangevoerde omstandigheid nodig acht.
in the event of force majeure, the intervention agency shall take such action as it considers necessary having regard to the circumstances invoked.
behalve bij overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden vervalt in de volgende gevallen de zekerheid volledig aan de gemeenschapsbegroting:
except in cases of force majeure or in exceptional circumstances, the security shall be fully forfeit to the community budget where:
de in de leden 1, 2 en 3 vastgestelde termijnen voor boeking zijn niet van toepassing in onvoorziene gevallen of bij overmacht.
the time limits for entry in the accounts laid down in paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply in unforeseeable circumstances or in cases of force majeure.
bij overmacht, dus bij redenen waarop de informatieplichtigen absoluut geen invloed hebben, dienen helemaal geen sancties te worden opgelegd.
in the case of force majeure , in other words if failure to transmit data is caused by factors beyond the control of the reporting agent, sanctions are not to be imposed at all.
behalve bij overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden dient griekenland de aanvragen tot wijziging van het programma niet vaker dan eens per jaar en per programma in.
except in cases of force majeure or exceptional circumstances, greece shall submit requests for amendments to the programme not more than once per calendar year and per programme.
bij overmacht als bedoeld in lid 2, tweede alinea, neemt het interventiebureau de maatregelen die het in verband met de aangevoerde omstandigheden nodig acht.
in the event of force majeure referred to in the second subparagraph of paragraph 2, the intervention agency shall take such action as it considers necessary having regard to the circumstances invoked.
behalve bij overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden dienen de lidstaten de voorstellen tot wijziging van de programma's slechts eenmaal per kalenderjaar en per programma in.
except in cases of force majeure or exceptional circumstances, member states shall submit proposals for amendments to programmes only once per calendar year and per programme.
bij overmacht bepaalt de bevoegde autoriteit van de lidstaat de maatregelen die zij adequaat acht gelet op de aangevoerde redenen. zij stelt de commissie daarvan in kennis.".
in cases of force majeure, the competent authority of the member state shall determine the measures which it deems appropriate in the light of the reasons invoked and shall inform the commission thereof."
3.) bij overmacht of andere onvoorziene omstandigheden, zoals bijvoorbeeld storingen in ons bedrijf of in het bedrijf van onze leveranciers, onrust, staking of blokkades worden de levertermijnen voor de duur van deze omstandigheden passend verlengd.
3.) in the event of an act of god or other unforeseeable hindrance, e.g. disturbance at our factory or a subcontractor’s factory, strike, rioting or lockout, the delivery terms shall be adequately extended for the duration of this impact.
overwegende dat het dienstig is om, enerzijds, te voorzien in afschrikkingsmaatregelen ten einde te voorkomen dat niet met de waarheid strokende aangiften worden ingediend en, anderzijds, te bepalen dat bij overmacht of bij natuurrampen het recht op de produktiesteun behouden blijft;
whereas provision should be made, on the one hand, for measures to discourage inaccurate declarations and, on the other, for eligibility to the aid to be maintained in cases of force majeure or natural disaster;