A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zoals de heer liese terecht heeft opgemerkt, zit de maffia op rozen zolang men in de ontwikkelingslanden alleen kan kiezen tussen de teelt van de cocaplant en armoede en dood.
as our rapporteur quite rightly stresses, while the only choice is between growing coca and extreme poverty or death, the maffia will be on velvet.
het zal de eerste keer zijn dat het drugbeleid dat voorzag in de vernietiging van de cocaplant, de cannabisplant en de papaverplant geen blanco cheque krijgt voor zijn verderzetting, want deze keer zal het beleid minutieus geëvalueerd worden op zijn efficiëntie.
it will be the first time that so-called prohibition drug policies that stipulated the eradication of the coca leaf, cannabis plant and the opium poppy will not be given a blank check treatment, but instead, be scrutinized for efficiency.
het zelfde geldt ook voor de cocaplant waarvan de lange en vaststaande geschiedenis voor medicinaal en cultureel gebruik zelfs erkend werd door de vn zelf in de conventie tegen de illegale drughandel van 1988, toen het recht van peru en bolivië om een beperkte hoeveelheid te kweken voor de binnenlandse markt officieel werd bevestigd.
in fact, the same is true about the coca plant, its long and proven history of medicinal and cultural use acknowledged by the un itself in the convention against illicit drug trafficking of 1988, where peru and bolivia’s right to grow an amount limited to their domestic market is officially acknowledged.