Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat heeft ons inziens niet veel zin.
there is little point in doing that in our view.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dan zal er ons inziens sprake zijn van "meer europa" .
in our view, this would mean more europe.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
het hoeft zo niet te zijn.
and it doesn't have to be this way.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en duur hoeft het niet te zijn.
and it doesn’t need to be expensive, either.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat zal ons inziens niet de resultaten opleveren die men verwacht.
we believe that this will have negative results, rather than the desired outcomes.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het gaat er ons alleen maar om voorbereid te zijn zodra dit gebeurt.
we only want to be prepared for when it is ratified.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
daarom heeft het ons inziens niet veel zin om hier vandaag over deze kwestie een discussie aan te gaan.
we do not, therefore, feel that it makes much sense to debate that today.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het is ons inziens niet enkel een kwestie van verantwoordelijkheidsbesef, maar ook van coherentie.
in our opinion, this is a question of responsibility and also of consistency.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ten eerste bestaat er ons inziens geen militaire oplossing voor de problemen in kosovo.
firstly, it is our opinion that there can be no military solution to the problem in kosovo.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het innemen van een ander standpunt draagt er ons inziens evenmin toe bij om het vertrouwen van de consument te herstellen.
it seems to us that such changes do not help to restore consumers' confidence either.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de geografische herkomst van de producten is wel belangrijk, maar is ons inziens niet van doorslaggevende betekenis.
we believe that while geographical origin is important, it is certainly not the conclusive or definitive factor.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
op deze innige verbinding van more met het handelskapitaal kan ons inziens niet sterk genoeg de nadruk gelegd worden.
in our view, this close connection of more with mercantile capital cannot be too strongly emphasised.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleen al het feit dat tunesië na langdurig verzet een dergelijke dialoog heeft aanvaard, betekent op zich al een ons inziens niet te onderschatten vooruitgang.
the possibility of such a dialogue, which tunisia did refuse for some time, represents significant progress.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daarentegen is het ons inziens niet nuttig en zelfs volledig contraproductief in rechterlijke bevoegdheid van het hof van justitie of systematische interventie van het europees parlement te voorzien.
on the other hand, we feel it unnecessary and even totally counter-productive to provide for the jurisdiction of the court of justice or the systematic involvement of the european parliament.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de wet die de chileense regering heeft opgesteld en die aan het chileense parlement zou worden voorgelegd, stemt ons inziens niet overeen met de who-bepalingen.
the chilean government bill, due to be presented to the chilean parliament, in our opinion breaks wto rules.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ondanks de duidelijke afbakening van de doelstellingen werd er ons inziens niet voldoende spoed gezet achter het liberaliseringsproces dat de concurrentiepositie van de markten moet verbeteren. ook de voor de verbetering van de infrastructuur noodzakelijke structurele hervormingen zijn achterwege gebleven.
we believe that, although the objectives were clearly established, we have neither made quick enough progress on the process of liberalisation, which should improve competition between markets, nor have we implemented the structural reforms necessary to better equip the infrastructures.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: