Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
knack en le vif ondersteunen tal van organisaties en evenementen in de culturele sector.
knack and le vif support numerous organizations and events in the cultural sector.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de creatieve en innovatieve lay-out van le vif weekend geeft de voorrang aan onuitgegeven beeldmateriaal en hecht een groot belang aan de harmonie tussen vorm en inhoud.
le vif weekend's creative and innovative layout favours unique images, with great importance attached to the correct match of form and content.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de creatie vond plaats in het kader van 'le vif du sujet', een project waarbij een danser aan een choreograaf van zijn keuze vraagt voor hem een solo van dertig minuten te creëren. 'it' werd een kruisbestuiving tussen de zeer specifieke bewegingstalen van beide choreografen.
the creation took place in the context of 'le vif du sujet', a project where a dancer asks a choreographer of his choosing to create a solo of thirty minutes for him. 'it' turned into a cross-pollination between the two choreographers' succinctly different vocabularies of movement.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.