Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- de aanvrager een bio-equivalentiestudie, nr.
- the applicant has submitted a bioequivalence study, no.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
besproken werd of het noodzakelijk is een bio-equivalentiestudie met de hoogste dosis en een valide studie met replicaatopzet te verrichten.
the need to perform a bioequivalence study with the highest strength and a valid study with replicate design was discussed.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in een bio-equivalentiestudie is trizivir vergeleken met gelijktijdige toediening van tabletten abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg en zidovudine 300 mg.
a bioequivalence study compared trizivir with abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg and zidovudine 300 mg taken together.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aangezien neoclarityn drank dezelfde concentratie desloratadine bevat, was een bio-equivalentiestudie niet nodig en wordt verwacht dat die concentratie equivalent is aan die van stroop en tablet.
as neoclarityn oral solution contains the same concentration of desloratadine, no bioequivalence study was required and it is expected to be equivalent to the syrup and tablet.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de firma verrichte ook een ‘ bio-equivalentiestudie’ onder 25 gezonde vrijwilligers om aan te tonen dat de twee formuleringen van novoseven door het lichaam op dezelfde manier worden verwerkt.
the company also carried out a ‘ bioequivalence’ study in 25 healthy volunteers to show that the two formulations of novoseven are treated in the same way by the body.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in een fase 1 bio-equivalentiestudie, uitgevoerd met 72 postmenopauzale vrouwen die in totaal 4 doses 150 mg oraal om de 28 dagen toegediend kregen, werd inhibitie van serum ctx al 24 uur na de eerste dosis gezien (mediane inhibitie 28 %), met een mediane maximale inhibitie (69 %) 6 dagen later.
in a phase 1 bioequivalence study conducted in 72 postmenopausal women receiving 150 mg orally every 28 days for a total of four doses, inhibition in serum ctx following the first dose was seen as early as 24 hours post-dose (median inhibition 28 %), with median maximal inhibition (69 %) seen 6 days later.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade: