Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het stippelweggetje op de landkaart waar we al zo vaak over hadden gefantaseerd, kunnen we nu invullen met mooie herinneringen.
the road dotted on the map on which we had fantasized so often, we can now fill in with beautiful memories.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het proces naar de uitbreiding waarover iedereen al in het verleden gefantaseerd heeft, heeft nu inderdaad handen en voeten gekregen.
the process of enlargement, about which everybody has fantasised in the past, is now being given flesh and bones.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik ben van oordeel dat deze situatie vanuit de europese unie met grote helderheid benaderd moet worden. wij moeten oppassen dat wij de werkelijkheid niet voor een gefantaseerde werkelijkheid verruilen, want uiteindelijk levert dat alleen maar onvrede en frustratie op.
i think that within the european union, we must face up to this situation with clarity, not by replacing reality with a reality of our own invention, because when all is said and done, that produces nothing but discontent and frustration.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade: