A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tijdens de glasnost van de jaren 1980 werden de sovjet kunstenaars en schrijvers opnieuw vrij om zich te uiten zoals ze wilden.
during the 1980s glasnost (openness) was introduced and soviet artists and writers again became free to express themselves as they wanted.
volgens mij moeten we niet gaan spreken van een glasnost-stemming in europa, omdat dat synoniem is met nietsdoen.
i do not think we shall be talking in the future about any spirit of glasnost in europe because it is synonymous with nothing happening.
maar laten we niet vergeten dat de sovjet-unie van gorbatsjov ten onder ging aan een overvloed aan glasnost en aan te weinig perestrojka.
it must, however, be remembered that gorbachev' s soviet union dissolved into too much glasnost and too little perestroika.
u en uw commissarissen hebben ter ondersteuning van deze boodschap termen gebruikt als verandering, hervormingen, opnieuw ter discussie stellen, nieuwe cultuur en glasnost.
you and the commissioners have found the words to express it: change, reforms, questioning, new culture, glasnost.
mijnheer de voorzitter, mijnheer de voorzitter van de commissie, vanochtend hebt u in uw toespraak gezegd dat de commissie veel opener zal worden. u had het in dat verband over de onmiddellijke noodzaak van glasnost.
señor presidente, señor presidente de la comisión, en su intervención de esta mañana usted ha dicho que la comisión debe estar mucho más abierta y se ha referido en este contexto a la necesidad de proceder aquí y ahora a una glasnost.
er is echter sprake van een nieuwe 'glasnost? in china, en dat is een verandering die moet worden verwelkomd. mettertijd zal china sterker worden door meer openheid.
the initial reaction of the people has been shock and disillusionment, but in time china will be stronger for its openness.
maar dat zou enkel mogelijk zijn geweest als dit beleid transparant en concreet geformuleerd was.wanneer vandaag de dag terecht wordt gewezen op de grote betekenis van gorbatsjovs glasnost voor de latere duitse hereniging, zou men eigenlijk ook verlangen dat de eu glasnost zou toepassen in de raad en bij de uitbreiding naar het oosten.
i would gladly discuss the specifics of the council's enlargement policy but that would presuppose that there is an openly and clearly-defined policy and if reference was made today to the huge significance of gorbachev's glasnost for subsequent german reunification, then we too should demand that glasnost be practised in the council and in connection with enlargement eastwards.
ik hoop dat uw glasnost een voelbare schok teweeg zal brengen en zal leiden tot voor u nog niet te voorziene hervormingen. in de voormalige sovjet-unie heeft de glasnost immers ook een schokgolf veroorzaakt in de anti-democratische instellingen.
i hope that, like the other glasnost, your version will create a shock wave in these anti-democratic institutions likely to lead to reforms which you cannot today anticipate.
mijnheer prodi, iedereen heeft het over glasnost, iedereen heeft het over doorzichtigheid, en ik geloof dat u daar eerlijk in bent, maar de hoorzittingen hebben mij er niet van overtuigd dat de individuele kandidaat-leden, of uzelf als toekomstige voorzitter van de commissie, in de praktijk hebben begrepen wat dat nou werkelijk betekent.
mr prodi, everyone is talking about glasnost, and transparency, and i believe that you are talking about it sincerely, but the hearings have not convinced me that the individual candidates or even you yourself, as the future president of the commission would understand what glasnost or transparency really mean in practice.