A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
om een offerte vragen
ask for a quote
Última atualização: 2021-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een offerte
an offer
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een offerte aanvragen
request a quote
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meer dan 350% hogere intentie om een offerte aan te vragen.
over 350% higher "intent to quote"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wilt u een offerte?
would you like a quotation?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we raden u aan om via e-mail een offerte aan te vragen.
we always suggest to send an e-mail, to see possible offers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u heeft de volgende twee mogelijkheden om een offerte aan te vragen.
you have the following tow options of requesting an offer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waardebepaling van een offerte
bid evaluation
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
bel ons voor een offerte.
just call us for a quotation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vraag een offerte aan !
ask us for a costing!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ik wil graag een offerte
i would like a price quotation
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contacteer ons voor een offerte.
contact us for a quote.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe ontvang ik een offerte?
how can i request a quotation?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bel vandaag nog voor een offerte.
call today for a quote.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: