Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deze bepaling zal hierna „de gedeeltelijke terugbetalingsbepaling” worden genoemd.
this provision will be referred to below as ‘the partial repayment provision’.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het project omvat echter tevens potentiële „extra” steun als gevolg van de gedeeltelijke terugbetalingsbepaling.
however, the project also contains potential ‘extra’ aid as a consequence of the ‘partial repayment provision’.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten aanzien van de mogelijke kwalificatie van de overheidsmaatregelen als steun, wees de commissie er met name op, dat de gedeeltelijke terugbetalingsbepaling een voordeel voor de bouwondernemingen inhield.
regarding the classification of the public measures as aid, the commission indicated in particular that the ‘partial repayment provision’ conferred an advantage on the construction companies.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie stelt vast, dat de gedeeltelijke terugbetalingsbepaling de ondernemingen in staat stelt, 50 % van het gedeelte van de subsidie dat het verlies overschrijdt, te houden.
it notes that the ‘partial repayment provision’ allows the companies to keep 50 % of the part of the grant exceeding the losses.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voor 31 december 2006 de initiële overeenkomsten te wijzigen om deze in overeenstemming te brengen met de op 23 november 2006 toegezonden modelovereenkomsten en de in de overwegingen (28) tot en met (36) van deze beschikking aangegeven terugbetalingsbepalingen;
to amend the initial contracts by 31 december 2006 to bring them into line with the model contracts submitted on 23 november 2006 and the repayment conditions laid down in paragraphs 28 to 36 of this decision,
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: