A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
terugmelding betreffende verstrekte inlichtingen zal de administratieve samenwerking tussen de lidstaten stimuleren.
feedback on information sent will encourage administrative cooperation between member states.
de lidstaten hadden het ontbreken van terugmelding als een zwak punt in hun onderlinge inlichtingenuitwisseling aangemerkt.
member states had identified the lack of feedback as a weakness in their information exchanges.
terugmelding motiveert ambtenaren in het veld om beter gebruik te maken van de verschillende vormen van inlichtingenuitwisseling.
feedback motivates officials in the field to make better use of the various forms of information exchange.
terugmelding is een goede manier om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de uitgewisselde inlichtingen constant verbetert.
feedback is an appropriate means to ensure continual improvement of the quality of the information exchanged.
de bevoegde autoriteiten van de lidstaten doen eenmaal per jaar een terugmelding over de automatische inlichtingenuitwisseling naar de andere betrokken lidstaten.
member states’ competent authorities shall send feedback on automatic exchanges of information to the other member states concerned once a year.
zoals aangegeven in het verslag van de commissie is terugmelding een geschikte manier om te verzekeren dat de kwaliteit van de uitgewisselde inlichtingen constant verbetert.
as indicated in the commission’s report, feedback is an appropriate means to ensure continual improvement of the quality of the information exchanged.
de bevoegde autoriteit die overeenkomstig artikel 5 of artikel 9 inlichtingen verstrekt, kan de ontvangende bevoegde autoriteit om terugmelding betreffende de ontvangen inlichtingen verzoeken.
where a competent authority provides information pursuant to articles 5 or 9, it may request the competent authority which receives the information to send feedback thereon.
de bevoegde autoriteiten van de lidstaten doen eenmaal per jaar, overeenkomstig bilateraal overeengekomen praktische afspraken, een terugmelding over de automatische inlichtingenuitwisseling naar de andere betrokken lidstaten.
member states’ competent authorities shall send feedback on the automatic exchange of information to the other member states concerned once a year, in accordance with practical arrangements agreed upon bilaterally.
de luchtverkeersleider moet de terugmelding beluisteren om zeker te zijn dat de cockpitbemanning de klaring of instructie juist heeft begrepen, en moet onmiddellijk maatregelen nemen om eventuele bij de terugmelding vastgestelde afwijkingen te corrigeren.
the controller shall listen to the read-back to ascertain that the clearance or instruction has been correctly acknowledged by the flight crew and shall take immediate action to correct any discrepancies revealed by the read-back.
een bevoegde autoriteit die uit hoofde van artikel 7 of artikel 15 inlichtingen verstrekt, kan de ontvangende bevoegde autoriteit om een terugmelding hierover verzoeken.
where a competent authority provides information pursuant to article 7 or 15, it may request the competent authority which receives the information to give feedback thereon.
mondelinge terugmelding van berichten betreffende de controller-pilot data link communications (cpdlc) is niet vereist, tenzij anders bepaald door de luchtvaartnavigatiedienstverlener.
voice read-back of cpdlc messages shall not be required, unless otherwise specified by the ansp.
daarom is het passend te voorzien in maatregelen die de mogelijkheid tot terugmelding bieden in gevallen waarin gebruik is gemaakt van de inlichtingen en er geen terugmelding kan gebeuren op grond van andere bepalingen van richtlijn 2011/16/eu.
it is therefore appropriate to provide for measures enabling the provision of feedback in cases where the information has been used and where no feedback can be provided under other provisions of directive 2011/16/eu.
indien een dergelijk verzoek is gedaan, doet de bevoegde autoriteit die de inlichtingen ontvangt, zonder afbreuk te doen aan de in haar lidstaat geldende voorschriften inzake belastinggeheim en gegevensbescherming, en mits dit geen onevenredige administratieve lasten veroorzaakt, zo spoedig mogelijk een terugmelding.
if such request is made, the competent authority which receives the information shall, without prejudice to the rules on tax secrecy and data protection applicable in its member state, send feedback as soon as possible, provided that this does not impose a disproportionate administrative burden on it.