Você procurou por: vegt (Holandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

English

Informações

Dutch

vegt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

mark van den borre elros cyriatan jeroen van der vegt daniel van eeden

Inglês

translator

Última atualização: 2014-10-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

van der vegt zet ze neer voor zijn veldezel en legt ze zonder veel omhaal van verf vast in de ruimte van hun vrijheid.

Inglês

van der vegt puts them right in front of his easel and captures them in the space of their liberty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tino meinen jeroen van der vegt reinout van schouwen daniel van eeden kijk voor meer informatie op http://nl.gnome.org/

Inglês

adam weinberger

Última atualização: 2014-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

kris de gussem (kris.degussem@gmail.com), 2008, 2009, 2010. foppe benedictus (foppe.benedictus@gmail.com), 2007, 2008, 2009. myckel habets (myckel@sdf.lonestar.org), 2008. vorige vertalers: benno schulenberg (benno@vertaalt.nl), 2008. ruud steltenpool (svg@steltenpower.com), 2006. vincent van adrighem (v.vanadrighem@dirck.mine.nu), 2003. jeroen van der vegt (jvdvegt@gmail.com), 2003, 2005, 2008. launchpad contributions: balaam's miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle foppe benedictus https://launchpad.net/~foppe-benedictus jeroen van der vegt https://launchpad.net/~ajvdvegt kris https://launchpad.net/~kris-degussem patrick https://launchpad.net/~pvdb-skynet pjotr12345 https://launchpad.net/~computertip rachid https://launchpad.net/~rachidbm ruud steltenpool https://launchpad.net/~svg-steltenpower cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007 itronic https://launchpad.net/~itronic myckel https://launchpad.net/~myckel

Inglês

chris goerner (cgoerner@fastmail.com.au). launchpad contributions: chris goerner https://launchpad.net/~cgoerner-fastmail isopogon https://launchpad.net/~isopogon jared norris https://launchpad.net/~jarednorris joel addison https://launchpad.net/~joeladdison joel pickett https://launchpad.net/~jpickett robert readman https://launchpad.net/~robert-readman zhonghan cai https://launchpad.net/~caizhonghan

Última atualização: 2014-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,549,855 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK