Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dat wekt wrok.
that would breed resentment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar toch is die wrok er.
but none the less that resentment is there.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik heb geen voorliefde voor wrok.
i have no fondness for grudges.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er was wrok, zelfs haat in haar hart.
her heart was filled with resentment and even hate.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij mogen geen wrok koesteren tegen de beschuldigen.
they should not be found to hold a grudge against the accused.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit heeft vooral in rusland terecht wrok veroorzaakt.
this has understandably led to rancour, especially in russia.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
en wij nemen wat er in hun harten aan wrok was weg.
and we remove whatever rancour may be in their hearts.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is geen veroordeling of wrok in me, voor me of om me heen.
"there is no condemnation or resentment in me, for me or round about me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
er is dan geen sprake van liefde, er is alleen nog maar wrok.
then there is no love involved, there is only resentment left.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de kaart geeft aan dat omgekeerd, heeft u misschien wroeging of wrok.
the reversed card indicates that, you might have remorse or resentment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een hart vol wrok, haat, jaloezie en nijd, kan niet veel goeds uitrichten.
a heart full of revenge, hatred and envy can never do anything worthwhile.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook ik wil vandaag echter niet in wrok omkijken, maar de blik op de toekomst richten.
as you mentioned yourself, your presidency has been overshadowed by the war in iraq.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de zware verliezen resulteerde in een sterke wrok onder de schutters tegen de russische generaals en de tsaar.
suffering heavy casualties, latvian riflemen managed to break the german line of defence but the effort was wasted as the attack was not followed through.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dergelijke abnormale situaties zorgen voor wrok bij de burgers van europa, niet in de laatste plaats bij mijn kiezers.
such anomalies generate a sense of grievance amongst europe's citizens, not least my own constituents.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het zou zelfs, volkomen onnodig, tot gevoelens van verontwaardiging en wrok kunnen leiden en voor een hoop problemen kunnen zorgen.
it could in fact stir up ill-feeling, resentment and a great deal of trouble quite unnecessarily.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ik heb in nagasaki zoveel japanse slachtoffers gezien, die net zo onschuldig waren als wij. ik koester geen wrok.’
but many survivers from the camps can't stand anything or anyone from japan. i've seen so many victims in nagasaki, who were just as innocent as we were. i feel no resentment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit zijn de gevolgen van een genocide: haat, bitterheid, pijn, wrok, doorgedreven nationalisme, oppervlakkig chauvinisme, dat zichzelf voortdurend aanwakkert.
these are the consequences of a genocide: hatred, bitterness, pain, resentment, exacerbated nationalism, facile chauvinism, continually feeding off itself.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: