Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik ben er niet van overtuigd dat onze huidige regels mijn zorgen wegnemen en ik geloof niet dat onze computersystemen ons afdoende zullen beschermen.
i am not convinced that our current rules meet my concerns and i do not believe that computerised systems alone will protect us.
ik ben hoopvol gestemd dat deze verklaringen volledig de politieke zorgen wegnemen die de mensen tijdens het laatste referendum over het verdrag van nice over deze specifieke kwesties hadden.
i am hopeful that these declarations will fully clarify the political concerns that people had with this specific issue during the last nice treaty referendum.
hiermee wil ik de volstrekt legitieme zorgen wegnemen die het parlement gedurende de gehele procedure naar voren heeft gebracht ten aanzien van een werkelijk doeltreffende follow-up.
in saying this, i hope i have responded to the legitimate concerns that parliament has expressed throughout the procedure, regarding truly effective follow-up action.
net als bulgarije moet roemenië de zorgen wegnemen met betrekking tot het invoeren van de vereisten en procedures voor de buitengrenzen van de europese unie, en zorgen voor effectieve vervolging van inbreuken op intellectuele eigendom.
as with bulgaria, romania must address concerns over the implementation of the european union’s external border requirements and procedures, and concerns over the effective enforcement of intellectual property rights.
ik geloof dat het van belang is om in deze kwestie ook op de steun van het parlement te vertrouwen en op dat punt kunnen we de zorgen wegnemen die duidelijk door de heer vallvé en een andere spreker werden verwoord.
creo que en esta cuestión es importante confiar también en el apoyo del parlamento y aquí podemos calmar las preocupaciones que se han manifestado aquí por parte del sr. vallvé y de otro orador.
zoals het geluid van de wekker bijvoorbeeld, of een brandmelder. door dit duidelijk naar uw klanten te communiceren, kunt u deze zorg wegnemen.
for example, the sound of the alarm clock or a smoke alarm. ease the minds of your customers by communicating this to them clearly.
dankzij dit mechanisme kunnen we zorgen voor een follow-up in het kader van een gezamenlijke actie van de lidstaten. hiermee wil ik de volstrekt legitieme zorgen wegnemen die het parlement gedurende de gehele procedure naar voren heeft gebracht ten aanzien van een werkelijk doeltreffende follow-up.
este mecanismo nos permitirá garantizar un seguimiento en el marco de una acción conjunta de los estados miembros; por este lado, creo responder a las legítimas preocupaciones que el parlamento ha expresado a lo largo del procedimiento sobre un seguimiento verdaderamente eficaz.