A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na de excessen van het fascisme en communisme heeft het woord censuur een pejoratieve connotatie gekregen.
dopo gli eccessi del fascismo e del comunismo la parola censura ha acquisito una connotazione peggiorativa.
een ander voorbeeld vormt de seksuele connotatie die het vrouwelijk in bepaalde gevallen in de taal heeft.
la connotazione sessuale che in certi casi colpisce il femminile nel linguaggio ne costituisce un altro esempio.
dit gaat volgens barenboim verder dan alleen tolereren, een begrip dat voor hem een enigszins negatieve connotatie heeft.
secondo barenboim ciò significa andare oltre la semplice tolleranza, alla quale attribuisce una connotazione leggermente negativa.
een communicatie campagne over de euro moet aan de praktijk aangepast zijn omdat de munt in elk land een heel specifieke culturele en historische connotatie heeft.
una campagna di comunicazione sull'euro deve adeguarsi alle realtà locali poiché in ciascun paese la moneta assume specifiche connotazioni storiche e culturali.
het verheugt me dat het parlement er een steeds meer federalistische visie op nahoudt, ook al heeft deze term momenteel een hele slechte connotatie.
mi rallegro che il parlamento stia diventando sempre più federalista, sebbene attualmente questa parola abbia una connotazione molto negativa.
deze connotatie is veel minder opvallend dan bij vele andere merken, zoals het merk mont blanc, dat voor pennen of voor dessertcrème is ingeschreven.
tale connotazione sarebbe ancor meno evidente che nel caso di altri marchi, come, per esempio, il marchio mont blanc, registrato per le penne o per la crema.
dat zou hebben voorkomen dat men, bij gebrek aan verbeelding, van alle in europa gefabriceerde woorden juist dat woord kiest dat de sterkste technocratische connotatie heeft.
il mio grappo è particolarmente lieto che la presidenza spagnola abbia seguito le proposte per uno scenario di transizione, per le regole e la legislazione, ma soprattutto si rallegra del fatto che il patto di stabilità sia divenuto una questione comunitaria e non solo dei paesi che costituiscono l'unione monetaria.
hier wordt echter de voorkeur gegeven aan de term "toeleveringsketen" om de economische connotatie van "waardeketen" te vermijden.
tuttavia, nel presente documento è stata preferita l’espressione “catena di approvvigionamento”, per evitare la connotazione economica di “catena del valore”.
dat heeft overigens niets te maken met intelligentie, wil ik wel even zeggen tegen onze spreker van ultra-rechts, maar heeft in de toekomst een veel bredere connotatie.
del resto, ciò non ha nulla a che vedere con l'intelligenza, e lo dico al nostro oratore dell'estrema destra, ma avrà in futuro una connotazione molto più vasta.
het werkwoord branler heeft echter ook een seksuele connotatie, en aangezien dit verslag betrekking heeft op een seksuele kwestie, is deze uitdrukking enigszins dubbelzinnig en zelfs aanstootgevend. in mijn land zou hierom hard worden gelachen.
temo che in una relazione dedicata alla sessualità, tale espressione possa risultare un tantino equivoca nonché, per dirla tutta, scabrosa, e che nel mio paese possa causare ilarità, anche se la relazione, per il resto, bisogna proprio dirlo, fa solo piangere.
in het onderhavige verslag is men onder andere van mening dat de verplichte vermelding van" homeopathisch middel zonder erkende therapeutische indicaties" op het etiket van homeopathische producten een neerbuigende connotatie heeft en tot discriminatie leidt.
la presente relazione afferma, inter alia, che la menzione obbligatoria « medicinale omeopatico senza indicazioni terapeutiche approvate » posta sull' etichetta dei prodotti omeopatici avrebbe un effetto discriminante in quanto latrice di una connotazione peggiorativa.
de uitdrukking „repressief beleid" moet ons echter al voorzichtig stemmen, omdat deze term een stigmatiserende connotatie heeft en bovendien op diverse manieren kan worden gebruikt, aangezien hij verschillende betekenissen heeft.
sarebbe quindi opportuno esportare nell'unione europea la politica della droga praticata nei paesi bassi al fine di poter avere in questo modo una politica comune e di poter risolvere tutta una serie di problemi nelle nostre regioni di frontiera.
(20) uit de door de lidstaten meegedeelde informatie kan worden opgemaakt dat van de soorten kaas op het grondgebied van de gemeenschap die de naam%quot%feta%quot% dragen, ondanks het feit dat deze in andere lidstaten dan griekenland worden geproduceerd, de etiketten over het algemeen expliciet of impliciet refereren aan het grondgebied van dat land, zijn culturele tradities of de griekse beschaving, via mededelingen in de tekst of tekeningen met een duidelijke griekse connotatie. daaruit kan worden opgemaakt dat het verband met de benaming%quot%feta%quot% en het griekse%quot%terroir%quot% doelbewust wordt gesuggereerd en nagestreefd, omdat het een verkoopargument is dat verband houdt met de faam van het originele product, en deze suggestie brengt duidelijk het gevaar met zich dat de consument in verwarring wordt gebracht. de soorten%quot%feta%quot%-kaas van oorsprong uit andere landen dan griekenland die daadwerkelijk onder die naam worden afgezet op het grondgebied van de gemeenschap zonder dat op het etiket rechtstreeks of indirect naar griekenland wordt verwezen, zijn numeriek in de minderheid, en vormen bovendien een zeer klein deel van de communautaire markt voor feta.
(20) in base alle informazioni trasmesse dagli stati membri i formaggi che sull'etichetta recano la denominazione "feta" sul territorio comunitario in genere contengono nell'etichetta un riferimento implicito o esplicito al territorio, alle tradizioni culturali o alla civiltà greca, attraverso diciture o disegni a forte connotazioni ellenica, benché siano prodotti in stati membri diversi dalla grecia. ne deriva che il legame tra la denominazione "feta" e il territorio ellenico è volontariamente suggerito e ricercato in quanto costituisce un argomento di vendita inerente alla rinomanza del prodotto di origine, ma ciò comporta il rischio reale di indurre il consumatore in confusione. le etichette apposte sul formaggio "feta" non originario della grecia, commercializzato effettivamente nel territorio comunitario con tale denominazione senza fare allusione diretta o indiretta alla grecia, oltre ad essere numericamente minoritarie, costituiscono una porzione estremamente ridotta del mercato comunitario della "feta" in termini di quantitativi di formaggio effettivamente commercializzato in questo modo.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível