Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
een gunstiger klimaat voor ondernemerschap en concurrentievermogen
un ambiente più favorevole per l'imprenditorialità e la competitività
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• er moet een gunstiger ondernemingsklimaat worden geschapen.
• migliorare il quadro nel quale operano le imprese.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
transeuropese netwerken werken in de energiesector een gunstiger klimaat te creëren.
parere del parlamento europeo in prima lettura in data 5 maggio. favorevole, fatti salvi alcuni emendamenti di carattere tecnico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorbereidende actie — bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in europa
azione preparatoria — promozione di un contesto più favorevole al microcredito in europa
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) het creëren van een gunstiger klimaat voor de ontwikkeling van die netwerken.
b) creazione di un contesto più favorevole allo sviluppo di queste reti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
alle jaren die hij heeft geleefd en had kunnen leven onder een gunstiger lot.
tutti gli anni che l'altro ha vissuto e che avrebbe vissuto se il fato lo avesse graziato.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onze fractie gelooft niet dat er ooit nog een gunstiger ogenblik komt ; en een stabilisering van
la proposta di risoluzione sarà posta in votazione nel prossimo turno di votazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de richtlijn maakt een gunstiger behandeling van bepaalde categorieën unieburgers en hun familieleden mogelijk.
la direttiva prevede un trattamento più favorevole per certe categorie di cittadini dell'unione e per i loro familiari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conclusies aangesteld — op arbeidsvoorwaarden van onderdanen van het werkgevend land is een gunstiger regeling van toepassing
l'avvocato generale a la pergola ha presentato le sue conclusioni all'udienza della corte plenaria del 14 novembre 1995.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie spreekt zich bovendien uit voor een gunstiger fiscale regeling voor de culturele stichtingen en het mecenaat.
essa si pronuncia infine a favore di un regime fiscale che favorisca le fondazioni culturali e il mecenatismo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de europese raad van barcelona heeft zich uitgesproken voor een gunstiger klimaat voor het ondernemerschap en het concurrentie vermogen.
la commissione chiuderà con una de cisione finale negativa la procedura da essa avviata ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce, nei confronti dell'aiuto di 7,83 milioni di euro all'impresa tessile neue erba lautex gmbh (sassonia), società che prosegue le attività di erba lautex weberei und veredelung, in pre cedenza fallita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als tegenprestatie past de eeg ten opzichte van deze landen een gunstiger invoerregeling toe dan die welke voortvloeit uit de gemeenschappelijke marktordening.
tali accordi contengono un impegno di autolimitazione da parte dei paesi esportatori verso la cee per quantitativi determinati ; a titolo di contropartita, la cee concede all'importazione un tratta mento più favorevole di quello che risulta dall'applicazione dell'organizzazione comune dei mercati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de belangrijkste oorzaak hiervanleek te zijn gelegen in een gunstiger beoordeling door de banken van het kredietrisico alsgevolg van het economische herstel.
particolare attenzione viene dedicata alle banche,poiché queste sono ancora i principali operatoritra tutte le tipologie di intermediari che canalizzano la liquidità dai depositanti verso i prenditori di fondi nell’area dell’euro e per taleragione rappresentano un tramite importanteattraverso cui i rischi possono diffondersi alresto del sistema finanziario.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de achterstandsgebieden zouden op het gebied van de horeca en het toerisme aan een gunstiger btw-tarief moeten worden onderworpen.
riassumerò dicendo, signor presidente, onorevoli, che per un obiettivo così vasto come quello dalla coesione economica e sociale — ed ho parlato solo dell'aspetto sociale — è necessario arrivare ad un certo livello di efficacia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een verbetering van de variëteitenstructuur en een gunstiger handels- en verwerkingscircuit zouden tot een betere afzet van de produktie kunnen bijdragen.
la comunità non può più oltre sottovalutare lo stato di crisi riccorrentedel settore, pur in costanza di livelli produttivi non eccedentari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de raad van bestuur ondersteunt derhalve elke verdere versterking van begrotingsconsolidatie-inspanningen die tevens een gunstiger economisch klimaat ten volle benut.
il consiglio direttivo sostiene quindi ogni ulteriore rafforzamento degli interventi di riequilibrio in grado di sfruttare appieno il più favorevole contesto economico.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de deelstaten die tevens stad zijn (berlijn, hamburg en bremen) hebben veelal een gunstiger artsenbestand dan de andere deelstaten.
le città-land (berlino, amburgo e brema) tendono ad essere più dotate di medici che non gli altri lander.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„moet een gunstiger sanctiebepaling (met betrekking tot dierpremies) ook met terugwerkende kracht worden toegepast wanneer deze bepaling in beginsel pas van
«[s]e una disposizione sanzionatoria meno rigorosa (riguardante i premi per animali) sia applicabile retroattivamente anche laddove essa, in linea di principio, sia stata in
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de tweede sector behelst "verbetering van het institutionele draagvlak (…) ten einde een gunstiger economisch, wetgevend, bestuursrechtelijk en maatschappelijk ontwikkelingsklimaat te scheppen".
il secondo settore è "il miglioramento del sostegno istituzionale … allo scopo di rendere il contesto legislativo, normativo e sociale più favorevole allo sviluppo".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
voorafgaand aan het akkoord bevond het belastingkantoor zich juridisch en economisch echter in een gunstigere positie dan de particuliere crediteuren.
tuttavia, l’ufficio delle imposte si trovava, prima del concordato, in una situazione giuridica ed economica più vantaggiosa dei creditori privati.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: