A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de klachtenprocedure blijft onverkort van toepassing op deze situatie. "
lo stesso principio vale ovviamente nel caso inverso, cioè delle molestie sessuali esercitate da una donna su di un uomo o a danno di un omosessuale.
de belangrijkste onopgeloste kwestie heeft betrekking op de procesrechtelijke aspecten van de klachtenprocedure.
la questione principale ancora aperta riguarda gli aspetti tecnici della procedura di ricorso.
het is daarom belangrijk de burgers op het bestaan van de ombudsman en de klachtenprocedure te wijzen.
e' perciò importante ricordare ai cittadini dell' ue che il mediatore esiste, e spiegare loro come si possono presentare denunce.
deze zal dan de juiste instantie in het land van de financiële dienstverlener vaststellen en over haar klachtenprocedure informeren.
quest’ultimo si occuperà di identificare il sistema corrispondente nel paese del fornitore e di dispensare informazioni sulla specifica procedura di reclamo.
bovendien verplicht de verordening tot de oprichting van een uitvoeringscommissie, en moet voorzien worden in een klachtenprocedure. momenteel
È obbligatorio istituire organi competenti e procedimenti di denuncia.
een klachtenprocedure kan alleen goed functioneren, als de medewerkers op alle niveaus erkennen dat consumenten het recht hebben te klagen.
però, come ha affermato l'autore di un influente studio britannico, "le dichiarazioni di missione mi sono sempre sembrate quasi delle alternative di lavoro alla cristianità.
op dit moment - ik heb het al aangegeven - is de hele afhandeling van de klachtenprocedure een zaak van de commissie.
in questo momento - come ho già detto - l'esame dell'intera procedura di ricorso è di competenza della commissione.
daarnaast heeft de commissie de voorstellen over nachtarbeid en de klachtenprocedure met de omgekeerde bewijslast die uit de eerste lezing stammen opnieuw op tafel gelegd.
È peraltro abbastanza sorprendente che i paesi che avevano avuto la prudenza di dotarsi di una legislazione preventiva al riguardo, sono stati risparmiati più degli altri.
1.4de ombudsman merkt op dat de klachtenprocedure en het adonissysteem op eendirectievergadering van het gco op 27 september 2001 aan de afdelingshoofden van het gco werden voorgesteld.
2.2il mediatore accoglie inoltre con favore il fatto che la direzione del ccr consideril’introduzione della procedura di ricorso e del sistema adonis elementi fondamentali perapportare un cambiamento nella filosofia di gestione del ccr.
de commissie heeft onlangs besloten de bij de we reldhandelsorganisatie ingevolge de helms-burtonwet ingeleide klachtenprocedure tegen de verenigde sta ten op te schorten.
questa è una buona relazione e spero che verrà sostenuta.
bovendien zullen indieners van klachten in geval van vermeend wanbeheer een beroep kunnen doen op een effectieve interne klachtenprocedure bij de eib zelf, alvorens zij zich tot de europese ombudsman wenden.
il programma è stato ripresentato il 9 ottobre allorquando, insieme a una delegazione del personale di epso, david bearfield si è recato in visita presso la sede belga del mediatore per incontrare il mediatore stesso, il segretario generale dell’ufficio, il capo del dipartimento giuridico e i capi delle unità giuridiche.
2.1de ombudsman verwelkomt de door de commissie en de gco-directie getroffenmaatregelen en merkt op dat de klachtenprocedure van het gco naar verwachting in hetnajaar van 2001 operationeel zou zijn.
alla luce dell’indagine di propria iniziativa del mediatore non è risultato che la commissione si sia resa responsabile di cattiva amministrazione nella sua risposta all’indagine di propria iniziativa. il mediatore archivia pertanto il caso.
genoemde commissie erkende dat er in brede kring wantrouwen bestond ten aanzien van de klachtenprocedure van de dienst immigratie en nationaliteiten op grond van het feit dat deze dienst hierbij klachten tegen zichzelf onderzocht en tevens omdat klachten langs de hiërarchische weg moesten worden beantwoord.
nationality department, diffidenza dovuta al fatto che, in base a detta procedura, il dipartimento si ritrovava ad indagare su reclami presentati contro se stesso ed anche perché le risposte ai reclami dovevano essere approvate ad un livello più alto.
gelukkig is dit in de raad gewijzigd die in het gemeenschappelijk standpunt in de plaats daarvan een bepaling heeft opgenomen waarbij de lid-staten een effectieve na tionale klachtenprocedure dienen in te voeren en een onafhankelijke klachteninstantie dienen op te richten.
la giurisprudenza della corte di giustizia che noi dobbiamo prendere in considerazione offre due sentenze diverse nella causa storebelt.
daarom moet in de officiële procedure nadrukkelijk worden aangegeven bij wie de werknemer een klacht moet indienen. tevens moet de procedure een alternatief bieden als in de specifieke omstandigheden de normale klachtenprocedure niet de aangewezen weg is, bij voorbeeld omdat de beschuldigde de directe chef is van de betrokken werknemer.
È inol tre buona norma assicurare una chiara definizione delle pene previste per la violazione di tali norme e specificare che sarà considerato reato disciplinare il perseguitare o ìl vendicarsi di un dipendente che, in buona fede, ha sporto denuncia di molestia sessuale.
het secretariaat is verantwoordelijk voor het beheer van alle inkomende en uitgaande correspondentie over klachten, zorgt ervoor dat de vermeldingen over klachten in de database gedurende de gehele klachtenprocedure worden geactualiseerd, controleert de termijnen, maakt statistieken over klachten en archiveert documenten in verband met de klachten.
È responsabile della gestione di tutta la corrispondenza in entrata e in uscita relativa alle denunce e assicura che la banca dati sia costantemente aggiornata durante l’intera trattazione di una denuncia, controllando il rispetto delle scadenze nonché elaborando statistiche ed organizzando documenti relativi alle denunce.
1) een consequente houding tegenover het probleem te garanderen; 2) ervoor te zorgen dat klachten worden behandeld in het kader van de klachtenprocedure ten einde te voorkomen dat er zich op hun afdelingen seksuele intimidatie voor doet of opnieuw voordoet."
1) diffusione d'un opuscolo informativo al momento della messa in vigore del regolamento; 2) costituzione di gruppi speciali d'informazione e di discussione; ne;