A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
volgens klager moet de commissie haar besluit nietig verklaren en de betrokken vervoervergoeding herinvoeren.
egli chiede che la commissione annulli la decisione e ripristini l’indennità di trasporto inquestione.
deze artikelen hadden betrekking op respectievelijk: - de toekenning van de huisvestingsvergoeding en de vervoervergoeding.
tali articoli riguardavano rispettivamente: - la concessione dell’indennità di alloggio e dell’indennità di trasporto. per garantire l’attuazione degli articoli 14 bis e 14 ter dell’allegato vii dello statuto, i consigli avevano adottato il regolamento n.
behalve in de in lid 1 genoemde plaatsen kan de vervoervergoeding eveneens worden toegekend in plaatsen waar ten hoogste drie ambtenaren zijn tewerkgesteld.
oltre alle località di cui al paragrafo 1, l'indennità di trasporto può anche essere concessa per località in cui il numero di funzionari è inferiore o pari a tre.
de ambtenaar die is tewerkgesteld in een plaats, waar het vervoer wegens de afstand tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling als bijzonder moeilijk en duur wordt beschouwd, kan een vervoervergoeding ontvangen.
- durata uguale o inferiore a 24 ore, ma superiore a 12 ore: indennità giornaliera intera.
op grond van de artikelen van het statuut van de ambtenaren en na herziening van de vervoervergoeding besloot de commissie,bij besluit van 27 september 1999,om met terugwerkende kracht tot 1 juli 1999 de vervoervergoeding af te schaffen.
tenuto conto degli articoli dello statuto del personale e del riesame dell’indennità di tra-sporto,la commissione ha deciso di abolire quest’ultima con decisione del 27 settembre1999 con efficacia retroattiva al 1°luglio 1999.
in dit verslag oordeelde de rekenkamer dat op grondvan de artikelen 14 b en 15 van bijlage vii van het statuut van de ambtenaren,waarin devergoeding van kosten is geregeld,de speciale vervoervergoeding voor in ploegendienstwerkende ambtenaren van het gco in ispra niet was toegestaan.
nella relazione al riguardo,la corte deiconti ha affermato che gli articoli 14 e 15 dell’allegato vii allo statuto del personale,cheriguardano il rimborso spese,non consentivano la concessione della particolare indennitàdi trasporto per il personale con turno continuo in servizio al ccr di ispra.
bij gezamenlijk besluit van de directeuren-generaal van het gco en dg admin van 27september 1999 trok de commissie de rechten op een vervoervergoeding van een aantalin ploegendienst werkende ambtenaren en personeelsleden van het gco in ispra,italië,in.
con decisione del 27 settembre 1999 adottata congiuntamente dai direttori generali del ccr e della dg amministrazione,la commissione ha abolito l’indennità di trasporto concessa ad una serie di funzionari ed agenti con attività a rotazione presso il ccr di ispra,italia.