Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
parameters van de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid
parametry testu ekonomicznej odtwarzalności ex ante
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waarborgen van de technische dupliceerbaarheid van het nieuwe retailaanbod van de amm-exploitant
zapewnienie możliwości technicznego powielenia nowych ofert detalicznych operatora o znaczącej pozycji rynkowej
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verplichtingen die verband houden met de test op de economische dupliceerbaarheid als aanbevolen in punt 56;
obowiązkami odnoszącymi się do ekonomicznej odtwarzalności, zgodnie z zaleceniem zawartym w pkt 56,
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vereiste test op technische dupliceerbaarheid kan door de amm-exploitant of door de nri worden uitgevoerd.
wymagany test możliwości technicznego powielenia może przeprowadzić operator o znaczącej pozycji rynkowej lub krajowy organ regulacyjny.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nri beslist of de test op de technische dupliceerbaarheid voorafgaand aan de lancering van een nieuw retailaanbod of erna moet worden uitgevoerd.
w związku z tym test możliwości technicznego powielenia można przeprowadzić przed wprowadzeniem nowej oferty detalicznej lub po jej wprowadzeniu, w zależności od tego, kiedy krajowy organ regulacyjny uzna to za stosowne.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verplichtingen die verband houden met de technische dupliceerbaarheid onder de in de punten 11 tot en met 18 vastgelegde voorwaarden, indien eoi nog niet volledig ten uitvoer is gelegd, alsmede
obowiązkami odnoszącymi się do możliwości technicznego powielenia na warunkach określonych w pkt 11–18, w sytuacji gdy zasada równoważności produktów nie jest jeszcze w pełni wdrożona; oraz
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de op voorhand door de nri vastgestelde test op de economische dupliceerbaarheid moet voldoende gedetailleerd zijn en moet een minimumreeks relevante parameters omvatten, zodat de voorspelbaarheid en de vereiste transparantie voor de exploitanten gewaarborgd is.
przygotowany z wyprzedzeniem przez krajowy organ regulacyjny test ekonomicznej odtwarzalności powinien być wystarczająco szczegółowy i powinien obejmować jako minimum zestaw odpowiednich parametrów w celu zapewnienia operatorom przewidywalności i niezbędnej przejrzystości.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de omschrijving van de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid die de nri zal toepassen, moet overeenkomstig de richtsnoeren van bijlage ii minstens de onderstaande parameters omvatten:
informacje dotyczące testu ekonomicznej odtwarzalności ex ante, który przeprowadzi krajowy organ regulacyjny, powinny obejmować co najmniej następujące parametry, zgodnie z wytycznymi zawartymi poniżej w załączniku ii:
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de relevante periode voor deze ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid dient te worden bepaald in overeenstemming met de geraamde gemiddelde „customer lifetime”.
odpowiedni okres dla takiego testu ekonomicznej odtwarzalności ex ante należy ustalić zgodnie z szacowanym średnim czasem relacji z klientem.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de maatregel die de nri na de marktanalyse vaststelt, dient zij vooraf de procedure en parameters vast te stellen en openbaar te maken die zij zal toepassen bij het uitvoeren van de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid.
krajowy organ regulacyjny powinien określić i z wyprzedzeniem podać do wiadomości publicznej – w ramach środka przyjętego po przeprowadzeniu analizy rynku – procedurę i parametry, które będzie stosować w trakcie przeprowadzania testu ekonomicznej odtwarzalności ex ante.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij het uitvoeren van de test op technische dupliceerbaarheid of het beoordelen van de resultaten van de door de amm-exploitant uitgevoerde test moeten de nri’s ook rekening houden met het risico op monopolisering van de downstreammarkt op basis van het nieuwe aanbod en de effecten op innovatie.
przy przeprowadzaniu testu możliwości technicznego powielenia lub oceniając wyniki testu przeprowadzonego przez operatora o znaczącej pozycji rynkowej, krajowe organy regulacyjne powinny również uwzględniać ryzyko monopolizacji rynku niższego szczebla poprzez nową ofertę i wpływ na innowacje.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er worden verdere inspanningen geleverd om ervoor te zorgen dat informatie zo duidelijk en toegankelijk mogelijk is. het aantal en de omvang van documenten moeten worden verminderd en geconsolideerd. duplicering van informatie en variaties in de presentatie van dezelfde informatie in verschillende documenten zullen worden vermeden.
czynione będą dalsze starania, aby zapewnić, że informacje są możliwie jasne i łatwo dostępne. liczba i długość dokumentów powinny zostać ograniczone i skonsolidowane. zamierza się również unikać powielania informacji oraz różnego sposobu przedstawiania tych samych informacji w różnych dokumentach.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: