A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uitgewerkt.
opracowane.
Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is een opleidingskader uitgewerkt.
opracowanie ram szkoleniowych.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per typering worden standaardoplossingen uitgewerkt.
na każde typowanie zostają opracowane standardowe rozwiązania.
Última atualização: 2012-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is een ontwerp van akkoord uitgewerkt.
projekt porozumienia przygotowano.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elk langetermijnplan zal worden uitgewerkt in nauwe
wszystkie długoterminowe plany będą opracowywane
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze kwesties worden hierna nader uitgewerkt.
problemy te zostały szerzej opracowane poniżej.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tijdens de ontwerpstap wordt de gegevensconversiemethodiek uitgewerkt.
podczas etapu projektowania zostaje opracowana metodyka konwersji danych.
Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze doelstellingen worden in het oplan verder uitgewerkt.
cele te będą dalej rozwinięte w oplan.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze algemene strategische aanpak is uitgewerkt in actie-
wdrożenie tej ogólnej strategii zostało skonkretyzowane
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze onderdelen worden in het algemeen plan nader uitgewerkt.
strukturę tych elementów należy szerzej rozwinąć w planie generalnym.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
4.22 de voorgestelde regelingen zijn nuttig en goed uitgewerkt.
4.22 przewidziane środki są praktyczne i stosowne do wymagań.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de module worden de meest voorkomende migratiestrategieën uitgewerkt:
w module tym zostaną opracowane najczęściej spotykane strategie migracji:
Última atualização: 2012-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de hoge controleinstantie heeft auditbeheerbeleid uitgewerkt alsmede procedurele richtsnoeren.
izba kontroli przygotowała politykę zarządzania kontrolą i wytyczne proceduralne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de in artikel 22, lid 1, bedoelde gegevens worden uitgewerkt:
dane określone w art. 22 ust. 1 otrzymują brzmienie:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bovengemelde uitgangspunten zullen nader in het reglement van orde worden uitgewerkt.
powyższe zasady podlegają regulaminowi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- een duidelijke visie op de toekomst van europa wordt uitgewerkt;
- określić jasną wizję przyszłości europy;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het bovenstaande zal nader worden uitgewerkt in het operatieplan (oplan).
wyżej wymienione elementy podlegają dalszym szczegółowym uzgodnieniom w planie operacji (oplan).
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de belangrijkste kwesties worden hieronder opgesomd en worden nader uitgewerkt in het werkdocument.
istotne zagadnienia podsumowane poniżej szczegółowo omówiono w załączonym dokumencie roboczym.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien de functionele aanpak niet eurospecifiek is, wordt de aanpak niet verder uitgewerkt.
ponieważ podejście funkcjonalne nie jest specyficznym dla euro, nie zostaje ono dalej opracowane.
Última atualização: 2012-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de algemene eisen voor een dergelijk plan worden uitgewerkt in onderstaande paragraaf 7.3.7.
ogólne wymagania dla takiego planu opisuje punkt 7.3.7 poniżej.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: