Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iii) binnen de uitgebreide gemeenschap worden vervoerd na aan uitvoerformaliteiten te zijn onderworpen.
iii) znajdowały się w transporcie po przejściu formalności wywozowych w ramach rozszerzonej wspólnoty.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de lidstaten kunnen het aantal douanekantoren dat voor de vervulling van de uitvoerformaliteiten voor cultuurgoederen bevoegd is, beperken.
państwa członkowskie mogą ograniczyć ilość urzędów celnych upoważnionych do przeprowadzania formalności związanych z wywozem dóbr kultury.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
voor de overeenkomstsluitende partijen een facultatief vak voor wat de uitvoerformaliteiten betreft, doch een verplicht vak in geval van douanevervoer.
wypełnienie pola pozostawia się uznaniu umawiających się stron w przypadku formalności wywozowych. wypełnienie jest obowiązkowe przy korzystaniu z procedury tranzytowej.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het gebruik van uitvoervergunningen doet geenszins afbreuk aan de verplichtingen in verband met uitvoerformaliteiten of aanverwante documenten.".
stosowanie pozwoleń na wywóz nie ma żadnego wpływu na zobowiązania związane z formalnościami wywozowymi oraz odnoszącymi się do nich dokumentami."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de lid-staten kunnen het aantal douanekantoren dat voor de vervulling van de uitvoerformaliteiten voor cultuurgoederen bevoegd is, beperken.
państwa członkowskie mogą ograniczyć ilość urzędów celnych upoważnionych do przeprowadzania formalności związanych z wywozem dóbr kultury.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het douanekantoor van uitgang brengt in het document dat wordt toegezonden aan het douanekantoor waar de uitvoerformaliteiten zijn vervuld, de volgende vermelding aan:
w dokumencie wysyłanym do urzędu celnego, w którym załatwiano formalności wywozowe, urząd celny w miejscu, w którym towary opuściły obszar celny wspólnoty, załącza następującą adnotację:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het inlichtingenblad inf 5 dat overeenstemt met het model en de bepalingen in bijlage 81, bestaat uit een origineel en drie kopieën die samen worden overgelegd bij het douanekantoor waar de uitvoerformaliteiten worden vervuld.
dokument informacyjny inf 5 sporządzany jest na formularzu zgodnym ze wzorem i oznaczeniami zawartymi w załączniku 81, w jednym oryginale i trzech kopiach, które muszą zostać łącznie przedstawione w urzędzie celnym, w którym dokonywane są formalności wywozowe.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
„de uitvoerformaliteiten als bedoeld in de artikelen 786 tot en met 796 sexies kunnen overeenkomstig dit hoofdstuk worden vereenvoudigd.”.
formalności wywozowe określone w art. 786–796e mogą zostać uproszczone zgodnie z niniejszym rozdziałem.”;
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie neemt overeenkomstig de in artikel 196, lid 2, bedoelde procedure maatregelen aan tot vaststelling van de uitvoerformaliteiten die van toepassing zijn op goederen die onder de regeling bijzondere bestemming of passieve veredeling zijn geplaatst.
komisja, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 196 ust. 2, przyjmuje środki określające formalności wywozowe mające zastosowanie do towarów objętych procedurą ostatecznego przeznaczenia lub procedurą uszlachetniania biernego.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
indien een afwijking wordt geconstateerd in de aard van de goederen, staat het douanekantoor van uitgang niet toe dat de goederen het douanegebied van de gemeenschap verlaten zolang de uitvoerformaliteiten niet zijn vervuld. het douanekantoor van uitvoer wordt op de hoogte gesteld.
jeżeli urząd celny wyprowadzenia stwierdza różnicę w rodzaju towarów, to odmawia wyprowadzenia tych towarów do czasu spełnienia formalności wywozowych i informuje urząd celny wywozu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
onder voorbehoud van lid 3, wordt het inlichtingenblad inf 3 op verzoek van de exporteur door de douaneautoriteiten van het douanekantoor van uitvoer afgegeven bij het vervullen van de uitvoerformaliteiten voor de goederen waarop het betrekking heeft, wanneer deze exporteur verklaart dat de betrokken goederen vermoedelijk via een ander douanekantoor dan het douanekantoor van uitvoer zullen terugkeren.
z zastrzeżeniem ust. 3 dokument informacyjny inf 3 wydawany jest na wniosek eksportera przez organy celne w urzędzie celnym wywozu w chwili spełnienia formalności wywozowych w odniesieniu do danych towarów, jeżeli dany eksporter zgłosi, że istnieje możliwość, iż wymienione towary powrócą przez inny urząd celny niż urząd celny wywozu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het inlichtingenblad inf 3 wordt op verzoek van de exporteur door de douaneautoriteiten van het douanekantoor van uitvoer afgegeven bij het vervullen van de uitvoerformaliteiten voor de goederen waarop het betrekking heeft, wanneer deze exporteur verklaart dat de betrokken goederen vermoedelijk via een douanekantoor van het andere deel van de douane-unie zullen terugkeren.
na wniosek eksportera organy celne w urzędzie celnym wywozu wystawiają arkusz informacyjny inf 3 w momencie wypełniania formalności eksportowych dotyczących rozważanych towarów, jeżeli eksporter oświadczy, że jest prawdopodobny powrót tych towarów poprzez urząd celny drugiej strony unii celnej.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
vanaf de dag waarop een uitvoerheffing van toepassing is voor de in lid 1 bedoelde produkten stelt het douanekantoor van uitgang het douanekantoor waar de uitvoerformaliteiten zijn vervuld, door terugzending van controle-exemplaar t5 of toezending van een fotokopie van controle-exemplaar t5 of van een speciaal opgestelde mededeling, in kennis van de datum waarop de betrokken produkten het douanegebied van de gemeenschap effectief hebben verlaten.
od dnia, w którym do produktów określonych w ust. 1 stosuje się wywozową opłatę wyrównawczą, urząd celny w miejscu, w którym towary opuściły obszar celny wspólnoty, zawiadamia urząd celny, w którym załatwiano formalności wywozowe, o dacie rzeczywistego opuszczenia obszaru celnego wspólnoty przez produkty, o których mowa, zwracając kopię kontrolną t5 lub fotokopię kopii kontrolnej t5 lub wysyłając zawiadomienie specjalnie przygotowane do tego celu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: