Você procurou por: bemiddelingspogingen (Holandês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Portuguese

Informações

Dutch

bemiddelingspogingen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Português

Informações

Holandês

onze bemiddelingspogingen werden achtervolgd door tegenslag.

Português

os nossos esforços de mediação foram perseguidos pela pouca sorte.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

de internationale bemiddelingspogingen schijnen gefaald te hebben.

Português

as tentativas de mediação internacionais parecem ter falhado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

de taliban blijft bovendien bemiddelingspogingen van de vn en anderen afwijzen.

Português

além disso, os talibãs continuam a recusar os esforços de mediação das nações unidas e outros.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

zelfs de bemiddelingspogingen van de amerikaanse minister van buitenlandse zaken hebben geen openingen gegeven in de patstelling.

Português

nem as próprias tentativas de mediação da secretária de estado norte-americana dos negócios estrangeiros conduziram a aberturas neste impasse.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

mijns inziens heeft de raad daarmee een ongunstige sfeer geschapen voor de tweede lezing en eventuele verdere bemiddelingspogingen.

Português

penso que isso veio criar um clima pouco positivo para a segunda leitura e para quaisquer outras conciliações possíveis.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

zoals het parlement weet waren de heer solana en ik rechtstreeks betrokken bij bemiddelingspogingen op het moment dat de interventiemacht binnentrok.

Português

javier solana e eu próprio estivemos directamente envolvidos na mediação aquando do início das operações deste contingente militar, como é do conhecimento deste parlamento.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

de commissie zal haar bemiddelingspogingen in cyprus voortzetten en onderhandelen met de turkscypriotische gemeenschap met het oog op de toetreding van cyprus tot de europese unie.

Português

a comissão manterá os seus esforços de conciliação em chipre, tomando contacto com a comunidade cipriota turca na perspectiva da adesão de chipre à união europeia.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

echo nam eveneens deel aan internationale bemiddelingspogingen, bijvoorbeeld door in juni in genève het medevoorzitterschap van een alarmgroep van donoren op zich te nemen.

Português

a dg echo participou igualmente em campanhas internacionais de sensibilização, tendo, por exemplo, assegurado a co-presidência de um grupo de alerta de doadores, em genebra, no mês de junho.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de eu zal daarom de bemiddelingspogingen van de verenigde staten in alle opzichten nadrukkelijk blijven ondersteunen en coördineert haar eigen optreden nauwgezet met de verenigde staten.

Português

por esta razão, a ue continuará a apoiar com todo o empenho as acções de mediação dos estados unidos em todas as suas vertentes e coordenará muito bem a sua própria actuação com a dos estados unidos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

laten wij hopen dat de internationale bemiddelingspogingen van de president van gabon, omar bongo, om een einde te maken aan de vijandelijkheden succes hebben.

Português

esperemos que a mediação internacional oferecida pelo presidente do gabão, omar bongo, com vista a pôr termo às hostilidades, dê resultado.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

we zullen alle bemiddelingspogingen en inspanningen voor vrede blijven steunen, met name de inspanningen van de intergouvernementele ontwikkelingsautoriteit, wier diplomatieke werk onze volledige steun geniet.

Português

continuamos a apoiar todas as tentativas de mediação e todos os esforços de promoção da paz, nomeadamente os da intergovernmental authority on development- igad( autoridade intergovernamental para o desenvolvimento).

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

om die reden steunen wij volledig de bemiddelingspogingen van de president van de gabonese republiek, hoewel deze gebeuren onder leiding van de burgemeester van brazzaville, de heer kolelas.

Português

esta é a razão por que nós apoiamos plenamente a mediação empreendida pelo presidente da república do gabão, ainda que a mesma se processe sob a égide do presidente da câmara de brazzaville, senhor kolelas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

de nieuwe regering onder leiding van de heer sharon daarvoor verantwoordelijk stellen, zoals hier wordt gedaan, bemoeilijkt alleen maar de bemiddelingspogingen van de eu-vertegenwoordigers.

Português

responsabilizar o novo governo de sharon por esta situação- como foi feito-, apenas entrava os esforços de mediação dos representantes da ue.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Holandês

de maandenlange navo-bombardementen op kosovo en de bemiddelingspogingen in het midden-oosten staan in schril contrast tot de internationale onverschilligheid ten aanzien van de conflicten in afrika.

Português

os bombardeamentos que atingiram o kosovo durante meses a fio e as tentativas de mediação que foram envidadas no médio oriente contrastam de forma flagrante com a indiferença internacional face aos conflitos em África.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,766,018,182 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK