Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de vierde actie is lingua, talenonderwijs en taalverwerving.
a terceira acção é o programa lÍngua, ensino e aprendizagem de línguas.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
het spreekt vanzelf dat het gebied van taalverwerving zich voortdurend verder ontwikkelt en daarvoor zijn die onderzoeken nodig.
É evidente que a área da aprendizagem das línguas é uma área em constante evolução, para a qual esses estudos são necessários.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in wales, mijn eigen land, en in feite in het gehele verenigd koninkrijk vormt het bevorderen van taalverwerving over de hele linie een probleem.
no país de gales, o meu país, e de facto em todo o reino unido, registam-se dificuldades, de uma forma geral, na promoção da aquisição de competências linguísticas.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
het is duidelijk te vroeg om conclusies te trekken, maar ik denk dat er zeker iets kan worden bereikt, zowel wat betreft de samenwerking in verband met methoden van taalverwerving als het behoud van de kleine talen.
É claro que ainda é muito cedo para chegar a quaisquer conclusões, mas penso que se poderia, seguramente, fazer alguns progressos, tanto em relação à cooperação em torno dos métodos de aprendizagem de línguas como em relação à preservação das línguas minoritárias.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
1.13 het cvdr is van mening dat cultuur 2007 de taalkundige verscheidenheid moet beschermen en bevorderen, en dringt erop aan dat een verwijzing naar deze doelstelling in de tekst wordt opgenomen, overeenkomstig artikel 3 van het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor europa en het actieplan van de europese commissie inzake taalverwerving en taalkundige verscheidenheid.
1.13 crê que o programa cultura 2007 deve servir para salvaguardar e promover a diversidade linguística e requer a inclusão no texto de uma referência a este objectivo, em conformidade com o artigo 3.o do projecto de tratado que estabelece uma constituição para a europa e com o plano de acção da comissão europeia para a aprendizagem das línguas e a diversidade linguística;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: