A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hoe heet jij
ما اسمك
Última atualização: 2023-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe het exportbestand te gebruiken
كيفية إستعمال ملف التصدير
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe het bureaubladthema kan worden gewijzigd
كيف تغير سمة سطح المكتب
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kijk dan hoe het einde was van de gewaarschuwden !
« فانظر كيف كان عاقبة المنذَرين » الكافرين : أي عاقبتهم العذاب .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beall vertelt aan global voices online hoe het haar heeft geraakt.
إذ كشفت بيال كيف أثّر فيها ذلك خلال حديث لها مع الأصوات العالمية على الانترنت.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zie dan ( o moehammad ) hoe het einde was van de gewaamshuwden .
« فانظر كيف كان عاقبة المنذَرين » الكافرين : أي عاقبتهم العذاب .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dus namen wij wraak op hen . en kijk dan hoe het einde was van de loochenaars !
« فانتقمنا منهم » أي من المكذبين للرسل قبلك « فانظر كيف كان عاقبة المكذبين » .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en wij grepen hem en zijn troepen en wierpen hen in de zee . kijk dan hoe het einde was van de onrechtplegers .
« فأخذناه وجنوده فنبذناهم » طرحناهم « في اليم » البحر المالح فغرقوا « فانظر كيف كان عاقبة الظالمين » حين صاروا إلى الهلاك .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en zie hoe het einde vaa hun list was : dat wij hen vernietigden en hun vo ik , allemaal .
« فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنّا دمرناهم » أهلكناهم « وقومهم أجمعين » بصيحة جبريل أو برمي الملائكة بحجارة يرونها ولا يرونهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
al voor jullie tijd is de gebruikelijke behandeling meermaals toegepast . reist dus op de aarde rond en kijkt hoe het einde was van de loochenaars .
ونزل في هزيمة أحد « قد خلَت » مضت « من قبلكم سُنَن » طرائق في الكفار بإمهالهم ثم أخذهم « فسيروا » أيها المؤمنون « في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين » الرسل أي آخر أمرهم من الهلاك فلا تحزنوا لغلبتهم فإنا أمهلناهم لوقتهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hebben zij dan niet op de aarde rondgereisd zodat zij konden zien hoe het einde was van hen die er voor hen waren ? god roeide hen uit .
« أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمَّر الله عليهم » أهلك أنفسهم وأولادهم وأموالهم « وللكافرين أمثالها » أي أمثال عاقبة ما قبلهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de demonstraties na de dood van khaled said lieten zien hoe het gedrag van de egyptenaren was veranderd en hoe iedereen zich er nu van bewust was dat zijzelf, hun zonen of hun broers de volgenden konden zijn na khaled said.
كانت المظاهرات التى خرجت فى أعقاب واقعة خالد سعيد دليلا على تغير طرأ فى ردود أفعال الشعب المصرى وادراك كل فرد ان الدور قد يجىء عليه أو على ابنه أو أخيه فى يوم من الأيام
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"als je wil weten hoe het eraan toe gaat in jarmoek, sluit dan je elektriciteit, water en verwarming af, eet één keer per dag, leef in het donker, overleef door hout te verbranden." - anas, inwoner van jarmoek.
"لمعرفة ما هو عليه الحال في اليرموك، اقطع الكهرباء والماء والتدفئة، وتناول الطعام مرة واحدة في اليوم، وعش في الظلام، على حرق الخشب. " - أنس، مقيم في مخيم اليرموك.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível