A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en jij ( o mohammed ) de mensen in grote groepen tot de godsdienst van allah ziet toetreden .
« ورأيت الناس يدخلون في دين الله » أي الإسلام « أفواجا » جماعات بعدما كان يدخل فيه واحد واحد ، وذلك بعد فتح مكة جاءه العرب من أقطار الأرض طائعين .
de egyptische betogers hebben zondag weer het uitgaansverbod getrotseerd met hun demonstraties tegen het 30-jarige bewind van mohammed hosni moebarak.
تحدى المتظاهرون المصريون حظر التجول الليلي يوم الاثنين حيث استمروا في التظاهر ضد حكم الرئيس محمد حسني مبارك الذي استمر على مدار ثلاثين عاما.
de dood van de marokkaanse filosoof en sociaal theoreticus, mohammed abed al-jabri , heeft niet veel aandacht gekregen in de media.
مر خبر وفاة الفيلسوف والمفكر المغربي محمد عابد الجابري بدون اهتمام من الإعلام الرسمي.
en wij hebben hem ( mohammed ) het dichten niet onderwezen en het past hem niet . het is niets dan een vermaning en een duidelijke koran .
« وما علمناه » أي النبي « الشعر » رد لقولهم إن ما أتى به من القرآن شعر « وما ينبغي » يسهل « له » الشعر « إن هو » ليس الذي أتى به « إلا ذكر » عظة « وقرآن مبين » مظهر للأحكام وغيرها .
mohammed al saedi, een man met visie en inspiratie, is de kunstenaar in ons artikel die eerder dit jaar het project bij hem thuis startte. met de hulp van vrijwilligers overstroomden de straten met kleuren tot 30 nabijgelegen huizen versierd waren.
الفنان محمد السعيدي هو بطل قصتنا، رجل ملهم وذو رؤية، بدأ بتنفيذ هذا المشروع في منزله هذا العام، وبمساعدة المتطوعين ملأت الألون الشوارع حتى وصلت لثلاتون منزلًا متجاورًا تم الإنتهاء من تزيينها.
bijvoorbeeld mijn vriend dan, die zich inzet om het project onder de aandacht te brengen, simon en robin uit bristol gb die de video hebben geproduceerd en mohammed zeyara die erg heeft geholpen het project onder de aandacht te brengen door zo vriendelijk te zijn de video te delen.
على سبيل المثال صديقي دان، الذي كان حريصًا على نشر رسالة المشروع، فضلاً عن سيمون وروبين من برستول اللذان أخرجا مقطع التسجيل المصور.
op de facebook-pagina van de morsimeter beschrijft zabatak de applicatie als volgt: dit is een initiatief om te documenteren en bij te houden hoe de nieuwe egyptische president, mohammed morsi, het doet.
هذه محاولة لتوثيق ومراقبة أداء الرئيس المصري المنتخب محمد مرسي وفيها سيتم مراقبة ماتم انجازه وفق ما أقرّه د.
het meest gewelddadige politieoptreden in het post-ben ali-tijdperk vond plaats op 26 februari, toen een vreedzame demonstratie waarin de voormalige interim-premier mohammed ghannouchi werd opgeroepen om af te treden, uitliep op gewelddadige confrontaties tussen demonstranten en veiligheidstroepen.
وقد وقع أعنف تدخل للشرطة في الفترة التى تلت سقوط نظام بن على في 26 من فبراير / شباط عندما تحولت إحدى المظاهرات المطالبة بتنحي رئيس الوزراء السابق محمد غنوشي من منصبه إلى اشتباكات عنيفة بين المحتجين وقوات الأمن.