Você procurou por: toeschrijven (Holandês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Arabic

Informações

Dutch

toeschrijven

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Árabe

Informações

Holandês

heilig is allah boven wat zij toeschrijven .

Árabe

« سبحان الله » تنزيها له « عما يصفون » بأن لله ولدا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en die geene makkers aan hunnen heer toeschrijven .

Árabe

« والذين هم بربهم لا يشركون » معه غيره .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

god zij geprezen , verheven als hij is boven wat zij toeschrijven --

Árabe

« سبحان الله » تنزيها له « عما يصفون » بأن لله ولدا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

heilig is jouw heer , de heer van de almacht , boven wat zij toeschrijven .

Árabe

« سبحان ربك رب العزة » الغلبة « عما يصفون » بأن له ولدا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

weer het slechte af met het beste . wij weten het beste wat zij toeschrijven .

Árabe

« أدفع بالتي هي أحسن » أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم « السيئة » أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال « نحن أعلم بما يصفون » يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

gezag heeft hij over hen die hem als beschermheer nemen en die hem metgezellen toeschrijven .

Árabe

« إنما سلطانه على الذين يتولوْنه » بطاعته « والذين هم به » أي الله « مشركون » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

geprezen zij jouw heer , de heer van de macht , verheven als hij is boven wat zij toeschrijven .

Árabe

« سبحان ربك رب العزة » الغلبة « عما يصفون » بأن له ولدا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de kenner van het verborgene en het waarneembare ; ver verheven is hij boven wat zij aan hem als metgezellen toeschrijven !

Árabe

« عالم الغيب والشهادة » ما غاب وما شوهد بالجر صفة والرفع خبر هو مقدرا « فتعالى » تعظم « عما يشركونـ » ـه معه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

geprezen zij de heer van de hemelen en de aarde , de heer van de troon , en verheven is hij boven wat zij toeschrijven . "

Árabe

« سبحان رب السماوات والأرض رب العرش » الكرسي « عما يصفون » يقولون من الكذب بنسبة الولد إليه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

heilig is de heer van de hemelen en de aarde , de heer van de troon , boven wat zij ( hem ) toeschrijven .

Árabe

« سبحان رب السماوات والأرض رب العرش » الكرسي « عما يصفون » يقولون من الكذب بنسبة الولد إليه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hij kent wat verborgen en wat openbaar gemaakt is ; het zij dus verre van hem , de deelgenooten in zijne eer te hebben welke zij hem toeschrijven !

Árabe

« عالم الغيب والشهادة » ما غاب وما شوهد بالجر صفة والرفع خبر هو مقدرا « فتعالى » تعظم « عما يشركونـ » ـه معه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar als aan een van hen het bericht wordt gebracht der geboorte van een kind dier kunne , welke zij den barmhartige als hem gelijk toeschrijven , dan wordt zijn aangezicht zwart en hij is met spijt vervuld .

Árabe

« وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا » جعل له شبهاً بنسبة البنات إليه لأن الولد يشبه الوالد ، المعنى إذا أخبر أحدهم بالبنت تولد له « ظل » صار « وجهه مسودا » متغيراً تغير مغتم « وهو كظيم » ممتلئ غما فكيف ينسب البنات إليه ؟ تعالى عن ذلك .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en wanneer een van hen het verheugende bericht wordt gegeven over wat zij de erbarmer toeschrijven ( een dochter ) , dan betrekt zijn gezicht en is hij verbitterd .

Árabe

« وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا » جعل له شبهاً بنسبة البنات إليه لأن الولد يشبه الوالد ، المعنى إذا أخبر أحدهم بالبنت تولد له « ظل » صار « وجهه مسودا » متغيراً تغير مغتم « وهو كظيم » ممتلئ غما فكيف ينسب البنات إليه ؟ تعالى عن ذلك .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar zij hebben de djinn tot metgezellen van god gemaakt , terwijl hij hen geschapen heeft en zij hebben hem zonen en dochters toegedicht , zonder enige kennis . hij zij geprezen en hij is verheven boven wat zij toeschrijven .

Árabe

« وجعلوا لله » مفعول ثان « شركاءَ » مفعول أول ويبدل منه « الجنَّ » حيث أطاعوهم في عبادة الأوثان « و » قد « خلقهم » فكيف يكونون شركاء « وخرَقوا » بالتخفيف والتشديد أي اختلقوا « له بنين وبنات بغير علم » حيث قالوا عزيز ابن الله والملائكة بنات الله « سبحانه » تنزيها له « وتعالى عما يصفون » بأن له ولدا .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en gedurende de afwezigheid des volks ging hij in den tempel , waar de afgodsbeelden stonden , en hij brak die allen in stukken , behalve het grootste , opdat zij dit de schuld zouden toeschrijven van hetgeen er gebeurd was .

Árabe

« فجعلهم » بعد ذهابهم إلى مجتمعهم في يوم عيد لهم « جُذاذاً » بضم الجيم وكسرها : فتاتاً بفأس « إلا كبيراً لهم » علق الفأس في عنقه « لعلهم إليه » أي إلى الكبير « يرجعون » فيرون ما فعل بغيره .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

als er andere goden dan allah in zouden zijn , dan zou zij ( de hemelen en de aarde ) zeker vergaan : maar heilig is allah , heer van de troon , boven wat zij hem toeschrijven !

Árabe

« لو كان فيهما » أي السماوات والأرض « آلهة إلا الله » أي غيره « لفسدتا » أي خرجتا عن نظامهما المشاهد ، لوجود التمانع بينهم على وفق العادة عند تعدد الحاكم من التمانع في الشيء وعدم الاتفاق عليه « فسبحان » تنزيه « الله رب » خالق « العرش » الكرسي « عما يصفون » الكفار الله به من الشريك له وغيره .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,944,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK