Você procurou por: harmincezer (Húngaro - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

German

Informações

Hungarian

harmincezer

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Alemão

Informações

Húngaro

azaz harmincezer forint

Alemão

dreißigtausend

Última atualização: 2022-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

szegyûjté ezek után dávid az egész izráelnek színét, harmincezer [embert.

Alemão

und david sammelte abermals alle junge mannschaft in israel, dreißigtausend,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

ha ezt az adatot valamennyi kínai vállalatra vonatkoztatjuk, az jelenleg több mint harmincezer tonna szabad kapacitás meglétét jelenti kínában.

Alemão

würde man diese angaben auf alle chinesischen unternehmen extrapolieren, ergäbe dies kapazitätsreserven in der vr china von derzeit mehr als 30000 tonnen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

kivételes esetekben a szekcióelnök vagy a konzultatív bizottság elnöke az előadó indokolással ellátott írásbeli kérésére eltérést biztosíthat az említett felső határ harmincezer karakterre emelésével.

Alemão

in ausnahmefällen kann der vorsitzende der betreffenden fachgruppe bzw. beratenden kommission auf begründeten schriftlichen antrag des berichterstatters in abweichung von dieser regel eine höchstzahl von dreißigtausend (30 000) zeichen genehmigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

apám és rowland bátyám mindezzel tisztában volt, de őket csak a harmincezer font érdekelte, egyéb semmi. masonékkal együtt összeesküvést szőttek ellenem.

Alemão

mein vater und mein bruder roland wußten alles dies, aber sie dachten nur an die dreißigtausend pfund und machten sich so zu mitschuldigen der verschwörung gegen mich.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

utána is járt a dolognak, és kisült, hogy masonnek egy fia meg egy leánya van, és hogy a leányának harmincezer font hozományt szándékozik adni. apámnak ennyi elég is volt.

Alemão

er hatte erkundigungen eingezogen und in sichere erfahrung gebracht, daß seine besitzungen groß und reich seien. dann hörte er auch, daß mr. mason einen sohn und eine tochter habe; und von ihm selbst hatte er gehört, daß er letzterer eine mitgift von dreißigtausend pfund sterling zu geben bereit sei – das genügte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

mindezek miatt ideális útvonalat képvisel az unióba irányuló illegális bevándorlás számára: 2007-ben több mint harmincezer ember kísérelte meg az országba való illegális belépést, ami jelentős mértékben megterheli az ország erőforrásait.

Alemão

dadurch wird sie zum idealen durchgangsland für die illegale einwanderung in die eu – mehr als 30 000 nicht registrierte einwanderer versuchten 2007 in das land einzureisen –, was für die ressourcen des landes eine erhebliche belastung darstellt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

(1) a 3. cikk ellenére, ha egy tagállam által engedélyezett légifuvarozók egyike menetrendszerű utasszállító légijáratot indít el kevesebb mint 80 ülőhelyes légi járművel, regionális repülőterek közti új útvonalon, évi harmincezer ülőhelyet meg nem haladó kapacitással, két évig a tagállamnak jogában áll más légifuvarozó által üzemeltetett menetrendszerű légijáratot visszautasítani; kivéve ha a járat üzemeltetése kevesebb mint 80 ülőhelyes légi járművel történik, vagy olyan módon, hogy a két repülőtér közötti minden egyes repülés során kevesebb mint 80 ülőhely értékesíthető.

Alemão

(1) abweichend von artikel 3 kann ein mitgliedstaat, sofern ein luftfahrtunternehmen, dem er eine betriebsgenehmigung erteilt hat, die beförderung von fluggästen im linienflugverkehr mit luftfahrzeugen mit höchstens 80 sitzen auf einer neuen strecke zwischen regionalflughäfen mit einer kapazität von höchstens 30 000 sitzplätzen pro jahr aufnimmt, anderen luftfahrtunternehmen für die dauer von zwei jahren die durchführung dieses linienflugverkehrs verweigern, es sei denn, daß hierfür luftfahrzeuge mit höchstens 80 sitzen eingesetzt oder zwischen den betreffenden flughäfen auf jedem flug höchstens 80 sitzplätze zum verkauf angeboten werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,673,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK