Você procurou por: rid (Húngaro - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Alemão

Informações

Húngaro

rid

Alemão

rid

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Húngaro

alap rid (algoritmusokhoz)

Alemão

algorithmische rid-basis

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Húngaro

a rid-et kétévente kiigazítják.

Alemão

die rid wird alle zwei jahre aktualisiert.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

meg kell adni egy samba rid- et.

Alemão

sie müssen eine samba-rid angeben.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

már létezik% 1 rid- jű felhasználó

Alemão

ein benutzer mit rid %1 existiert bereits

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

már létezik% 1 rid- vel rendelkező felhasználó.

Alemão

ein benutzer mit rid %1 existiert bereits.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

e rendelkezések már nem felelnek meg az adr és a rid új változatának.

Alemão

diese vorschriften stimmen nicht mehr mit den neufassungen des adr und der rid überein.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozásáról szóló előírás (rid)

Alemão

internationale ordnung für die beförderung gefährlicher güter mit der eisenbahn (rid)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az adr és a rid új változata 2001. július 1-jén lép hatályba.

Alemão

neufassungen des adr und der rid treten am 1. juli 2001 in kraft.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az adr/rid és adn szerződésekben foglaltaknak megfelelően figyelembe kell venni a kiegészítéseket is.

Alemão

nach maßgabe der Übereinkünfte adr, rid und adn müssen auch die ausrüstungsteile berücksichtigt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

megjegyzések: a rid-ben az expresszáruként jelölt árukra mennyiségi korlátozás vonatkozik.

Alemão

anmerkungen: die rid sieht für güter, die als expressgut bezeichnet werden, mengenmäßige begrenzungen vor.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

hivatkozás az irányelv ii. mellékletének ii.1. szakaszára: a rid legtöbb követelménye.

Alemão

bezugnahme auf anhang ii abschnitt ii.1 dieser richtlinie: die meisten rid-vorschriften.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

3.19. adr rid imdg icao [23] egyezmények hatálya alá tartozó berendezések;

Alemão

3.19. von den adr- (20), rid- (21), imdg- (22) und icao (23)-Übereinkünften erfaßte geräte;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az érintett tagállamok a megfelelő intézkedések és kötelezettségek által garantálják a rid-ben biztosítottaknak megfelelő biztonsági szint fenntartását.

Alemão

durch geeignete maßnahmen und auflagen stellen die betreffenden mitgliedstaaten sicher, daß ein der regelung des rid gleichwertiger sicherheitsstandard gewahrt bleibt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a rid 2005. évre vonatkozó módosításainak szövegét közzéteszik, amint az a közösség valamennyi hivatalos nyelvén rendelkezésre áll.”

Alemão

die Änderungen der rid in der fassung von 2005 werden veröffentlicht, sobald der text in allen amtssprachen der gemeinschaft vorliegt.“

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

megjegyzés: a rid a közösség minden hivatalos nyelvén megjelenik, amint a szöveg minden nyelven elkészül."

Alemão

nb: die rid wird in allen amtssprachen der gemeinschaft veröffentlicht, sobald sie in diesen sprachen vorliegt."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Húngaro

(1) a 96/49/ek irányelv melléklete tartalmazza a veszélyes áruk nemzetközi vasúti fuvarozására vonatkozó, általánosan "rid"-ként ismert szabályzatot 1999. július 1-jétől hatályos formában.

Alemão

(1) die anlage der richtlinie 96/49/eg enthält die ordnung für die internationale eisenbahnbeförderung gefährlicher güter (rid) in der ab dem 1. juli 1999 geltenden fassung.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,643,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK