Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ez a sóhajtás nikolájt még jobban fölháborította.
aquel suspiro irritó más aún a nicolás.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de szinte czélzatosan, valahányszor kissé ellágyúlt, megint csak arról kezdett beszélni, a mi leginkább fölháborította.
no obstante, cada vez que se enternecía, y como si lo hiciera intencionadamente, la idea que la atormentaba volvía de nuevo a sus palabras:
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anna se jött rá, hogy alexandrovics alexejnek ez a különös bőbeszédűsége, mely őt annyira fölháborította, voltaképpen csak benső aggodalmának és nyughatatlanságának volt a megnyilatkozása.
no comprendía tampoco que la facundia de alexey alejandrovich, que tanto la irritaba, era, aquel día, una expresión de su desasosiego y su inquietud interna.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az erdővel való ostoba üzlet, a csalás, a melynek oblonszkij áldozatúl esett, s mely az ő házában lett teljessé, valósággal fölháborította.
la necia venta del bosque, el engaño en que oblonsky cayera y que se había consumado en su casa, le irritaba.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az intéző lépett be és elmondotta, hogy istennek hála, minden rendben van, de közölte egyúttal azt is, hogy az új szárítóban a tatárka alulról valamelyest megüszkösödött. ez a hír levint fölháborította.
tras la puerta sonaron pasos y levin dejó las pesas en el suelo precipitadamente. entró el encargado y le dijo que, gracias a dios, todo marchaba bien; pero que el alforfón se había quemado algo en la secadora nueva.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ivanovna lidia grófnőt minden fölháborította ebben a levélben: a tartalom, meg a nagylelkűségre való hivatkozás, de különösen az a - mint neki tetszett - fesztelen hang.
todo en aquella carta irritabá a lidia ivanovna: el contenido, la alusión a la grandeza de alma de karenin y el tono desenvuelto con que le parecía estar escrita.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a felesége utolsó ballépésére való visszaemlékezés annyira fölháborította, hogy megint olyan hideggé lett, a minő volt a beszélgetés elején. - nagyon köszönöm a részvétét, de most mennem kell, - mondotta és fölkelt.
y el recuerdo de la última falta de su mujer le irritó tanto que recobró su frialdad del principio de la conversación. –agradezco mucho su simpatía, pero tengo que irme ––dijo levantándose.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: