Você procurou por: määräyksiä (Húngaro - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Spanish

Informações

Hungarian

määräyksiä

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Espanhol

Informações

Húngaro

osapuolet sopivat tarkistavansa näitä määräyksiä tarvittaessa.

Espanhol

as partes acordam em rever, se necessário, essas disposições.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

- 1 kohdan iii alakohdan määräyksiä ei sovelleta;

Espanhol

- não é aplicável o disposto na alínea iii) do n.o 1;

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a) 1 kohdan iii alakohdan määräyksiä ei sovelleta;

Espanhol

a) não é aplicável o disposto na alínea iii) do n.o 1;

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

edellä 3 kohdan määräyksiä on noudatettava kummassakin tapauksessa.

Espanhol

em ambos os casos, devem ser cumpridas as condições do ponto 3.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ajoneuvoasennus voidaan tyyppihyväksyä suoraan noudattamalla 6 kohdan määräyksiä.

Espanhol

a instalação de um veículo pode obter a homologação directamente seguindo as disposições do ponto 6.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

liitteessä iv lueteltuihin tuotteisiin sovelletaan kyseisessä liitteessä olevia määräyksiä.

Espanhol

os produtos enumerados no anexo iv estarão sujeitos às disposições nele estabelecidas.

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.

Espanhol

salvo disposição em contrário, são aplicáveis as disposições em vigor em matéria de direitos aduaneiros.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

luettelo toimivaltaisista viranomaisista, joiden katsotaan noudattavan 5 artiklan 1 kappaleen määräyksiä liitteen a osalta

Espanhol

lista de autoridades competentes que se considera cumprirem as disposições do n.o 1 do artigo 5.o no que respeita ao anexo a

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

edellä olevan 1, 2, 3 ja 4 kohdan täytäntöön panemiseksi sovelletaan seuraavia määräyksiä:

Espanhol

para efeitos da aplicação do disposto nos n.os 1, 2, 3 e 4, são aplicáveis as seguintes disposições:

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

- ilman kiribatin toimivaltaiselle viranomaiselle tehtyä ilmoitusta kalastamasta yllätetty alus katsotaan määräyksiä rikkovaksi alukseksi.

Espanhol

- um navio surpreendido a pescar sem ter informado as autoridades quiribatianas competentes é considerado um navio em infracção.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

2.3 ilman kap verden toimivaltaiselle viranomaiselle tehtyä ennakkoilmoitusta kalastamasta yllätetty alus katsotaan määräyksiä rikkovaksi alukseksi.

Espanhol

um navio surpreendido a pescar sem ter informado a autoridade competente de cabo verde é considerado um navio em infracção.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

27 eu:n jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, joiden katsotaan noudattavan 5 artiklan 1 kappaleen määräyksiä liitteen b osalta

Espanhol

autoridades competentes dos 27 estados-membros da ue que se considera cumprirem as disposições do n.o 1 do artigo 5.o no que respeita ao anexo b

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

kantajaosapuolen on pyynnössään ilmoitettava riidan aihe ja vastaajaosapuolen toteuttama toimenpide tai laiminlyönti, jonka kantajaosapuoli katsoo rikkovan 2 artiklassa mainittuja määräyksiä.

Espanhol

a parte requerente deve indicar no seu pedido o objecto do litígio e, se for caso disso, as medidas adoptadas pela outra parte, ou a sua falta de resposta, que considera uma infracção ao disposto no artigo 2.o

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

edellä olevan 1 kohdan määräykset eivät rajoita sopimuspuolten oikeutta soveltaa verolainsäädännön asianmukaisia määräyksiä verovelvollisiin, jotka ovat keskenään erilaisessa tilanteessa asuinpaikkansa suhteen.

Espanhol

o disposto no n.o 1 não prejudica o direito das partes de aplicarem as disposições pertinentes da sua legislação fiscal aos contribuintes que não se encontrem em situação idêntica no que respeita ao seu local de residência.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

komissio varoitti myös, että kyseinen valtiontuki oli myönnetty vastoin ey:n perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdan määräyksiä eikä se sovellu yhteismarkkinoille.

Espanhol

a comissão advertiu igualmente que este auxílio estatal foi concedido em violação do artigo 88.o, n.o 3, do tratado ce, não sendo compatível com o mercado comum.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

edellä olevia määräyksiä sovelletaan myös yleishyödyllisten palvelujen alalla tehtäviin hankintasopimuksiin heti, kun albania on antanut säädökset, joilla otetaan käyttöön alaa koskevat yhteisön säännöt.

Espanhol

as disposições anteriores serão igualmente aplicáveis aos contratos celebrados no sector dos serviços públicos logo que o governo albanês tenha adoptado legislação que transponha a regulamentação comunitária em vigor neste domínio.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

b) kun lähetys koostuu useasta samanlaisesta tuotteesta, jotka luokitellaan samaan harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen, tämän pöytäkirjan määräyksiä sovelletaan kuhunkin tuotteeseen erikseen.

Espanhol

b) quando uma remessa for composta por um certo número de produtos idênticos classificados na mesma posição do sistema harmonizado, as disposições do presente protocolo aplicar-se-ão a cada um dos produtos considerados individualmente.

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

jos tämän luvun määräyksiä ei noudateta, kap verden hallituksella on oikeus peruuttaa määräyksiä rikkoneen aluksen lisenssi kunnes muodollisuudet on täytetty, ja soveltaa aluksen varustajaan kap verdessä voimassa olevassa lainsäädännössä säädettyjä seuraamuksia.

Espanhol

em caso de inobservância das disposições do presente capítulo, o governo de cabo verde reserva-se o direito de suspender a licença do navio em falta até ao cumprimento da formalidade e de aplicar ao armador do navio as sanções previstas pela regulamentação em vigor em cabo verde.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

4.3.1 direktiivin 2003/37/ey 5 artiklan 2 ja 3 kohdan määräyksiä sovelletaan, jos tämän direktiivin mukaisiin hyväksyntöihin tehdään muutoksia.

Espanhol

se houver alterações das homologações concedidas nos termos da presente directiva, aplicam-se as disposições dos n.os 2 e 3 do artigo 5.o da directiva 2003/37/ce.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

(12) edellä esitetyn mukaisesti tämän asetuksen täytäntöönpano edistää yhteisön tavoitteiden saavuttamista, mutta perustamissopimuksessa ei ole sen 308 artiklassa määrätyn toimivallan lisäksi muita määräyksiä tämän asetuksen antamiseksi tarvittavista valtuuksista,

Espanhol

(12) a aplicação do presente regulamento contribui, nos termos referidos supra, para o cumprimento dos objectivos comunitários, embora o tratado não preveja para a sua adopção outros poderes para além dos referidos no artigo 308.o,

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,802,093,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK