Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
délelőttönkint a nevezetességeket nézték meg; esténkint pedig a nemzeti szórakozásokban iparkodtak résztvenni.
así, por las mañanas, salían a visitar curiosidades y por las noches participaban en las diversiones nacionales.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezért a katalán régiók kulturális hálózata a helyi akciócsoporttal közösen javaslatot terjesztett elő egy olyan gyermekeknek szóló játékos és tanulságos oktatóanyag kidolgozására, amely a hacs területén található különböző nevezetességeket mutatja be.
por ello la red cultural, junto con el gal, desarrolló una propuesta para crear material recreativo y pedagógico para niños en diversos lugares del territorio del gal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valamennyi közösségből a menekültek és a lakóhelyüket elhagyni kényszerültek hazatérésének megkönnyítése és ösztönzése, valamint a 2004. márciusi események következtében kárt szenvedett és lerombolt ingatlanok újjáépítésének véglegesítése, beleértve a történelmi és vallási nevezetességeket is.
facilitar y fomentar el retorno de los refugiados y desplazados de todas las comunidades y concluir la rehabilitación de los inmuebles dañados y destruidos durante los acontecimientos de marzo de 2004, incluidos los lugares históricos y de culto.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
támogatott kulturális és természeti örökségeknél, illetve nevezetességeknél tett látogatások várható számának a növekedése
incremento del número esperado de visitas a lugares pertenecientes al patrimonio cultural y natural, y atracciones, subvencionados
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: