Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tömegközéppont tűrésértékek
limites del centro de gravedad
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tömeg és tömegközéppont.
masa y centro de gravedad.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
repülés közbeni tömegközéppont.
centro de gravedad en vuelo.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flotta tömege és tömegközéppont (cg) helyzete
masa de la flota y posición del cg
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tömeg és tömegközéppont általános elvei, beleértve:
contemplará los principios generales de masa y centro de gravedad, incluyendo:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tömegközéppont tűrés meghatározásakor figyelembe kell venni a lehetséges eltéréseket a feltételezett terheléselosztástól.
al determinar los márgenes del cg, se deberán tener en cuenta las posibles desviaciones de la distribución supuesta de la carga.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tömeg- és tömegközéppont számítások elkészítésének és elfogadásának módszereit, eljárásait és felelősségeit;
métodos, procedimientos y responsabilidades para la preparación y aceptación de los cálculos de masa y centro de gravedad,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
továbbá, ha a módosítások hatása a tömegre és a tömegközéppont számításra nem pontosan ismert, kötelező a repülőgép újbóli súlymérése.
asimismo, habrá que volver a pesar los aviones si no se conoce con precisión el efecto de las modificaciones en la masa y el centrado.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tömegközéppont tűrés és az ehhez kapcsolódó üzemeltetési eljárások, beleértve az utasok elhelyezésére vonatkozó feltételezéseket, legyenek elfogadhatóak a hatóság számára.
los márgenes del cg y los procedimientos operacionales asociados, incluidos los supuestos sobre la distribución por asientos de los pasajeros, deberán ser aceptables para la autoridad.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezenkívül minden egyes repülőgép esetében kötelező végrehajtani a tömeg és tömegközéppont helyzet (cg) újbóli meghatározását az alábbi módok egyikével:
además, la masa y el cg de cada avión se volverán a determinar mediante:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i. az új repülőgépek súlyát rendszerint lemérik a gyárban, s ez elegendő az üzembe állításhoz újbóli súlymérés nélkül, ha megtörténik a tömeg és tömegközéppont számítás dokumentációk korrigálása a repülőgép módosításainak megfelelően.
los aviones nuevos se suelen pesar en la fábrica, y se podrán poner en operación sin volverlos a pesar si se han corregido los registros de masa y centrado para reflejar alteraciones o modificaciones del avión.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fenti d) pont 1. albekezdésén túlmenően az üzemben győződjön meg arról, hogy az eljárások teljes mértékben számításba veszik a tömegközéppont repülés közbeni szélsőséges változásait is, amelyeket az utasok/személyzet mozgása és az üzemanyag fogyasztás/áttáplálás okoz.
en relación con el punto d).1) anterior, el operador deberá verificar, además, que los procedimientos tienen en cuenta plenamente la variación extrema del cg durante el vuelo, causada por los movimientos de los pasajeros o de la tripulación y el consumo o trasvase de combustible.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: