A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ez tehát a színhely, ahol tragédia játszódott le a közelmúltban, és ahol nekünk is lesz szerepünk nemsokára.
tal es, por lo tanto, el escenario donde se ha representado la tragedia y donde quizá contribuyamos a que se represente de nuevo.
azonban ez a rettenetes tragédia nem eredményezett annyi főcímet a nemzetközi médiában, mint a 17 áldozatot követelő párizsi merényletek .
no obstante, esta espantosa noticia no consiguió tantos titulares internacionales como los atentados de parís que provocaron 17 muertos.
a tragédia óta, mr. holmes, több olyan eset jutott tudomásomra, amely nehezen egyeztethető össze az általunk ismert természeti törvényekkel...
-desde que sucedió la tragedia, señor holmes, han llegado a conocimiento mío varios incidentes difíciles de reconciliar con el orden natural.
mindössze csak oly módon ellenőrizhettem volna vallomását, ha megtudom, vajon csakugyan indított-e válópert férje ellen a tragédia idején.
sólo podía comprobarla averiguando si, de hecho, en el momento de la tragedia o poco antes, había iniciado los trámites para conseguir el divorcio.
csak megakadt a szemem az openshaw néven, és még csak a címet olvastam el: "tragédia a waterloo híd közelében."
––acabo de tropezarme con el nombre de openshaw y el titular «tragedia junto al puente de waterloo».
ezt az epizódot csupán azért említem, mivel a bekövetkezett tragédia fényében most már tulajdonítok neki valamelyes jelentőséget, noha akkor úgy láttam, hogy az egész szót sem érdemel, és barátom izgalma fölöttébb oktalan.
menciono este episodio insignificante porque adquiere cierta importancia dada la tragedia posterior, aunque por entonces yo estuviera convencido de que se trataba de algo perfectamente trivial y de que la agitación de mi amigo carecía de fundamento.
a költő egy pillanat múlva összecsukta kéziratát; a kézirat fedelén ezt olvasta d'artagnan: mirame, tragédia öt felvonásban. a férfi feltekintett.
d'artagnan creyó al principio que tenía que habérselas con algún juez examinando su dossier, pero se dio cuenta de que el hombre del escritorio escribía o mejor corregía líneas de desigual longitud, contando las palabras con los dedos; vio que estaba frente a un poeta; al cabo de un instante, el poeta cerró su manuscrito sobre cuya cubierta estaba escrito: mirame, tragedia en cinco actos, y alzó la cabeza.
ahogy visszanéztünk, jól láttuk, amint alakja lassan távolodott, maga mögött hagyva a sötét foltot a holdfényben fehérlő kövek között, amely azt a helyet jelezte, ahol a borzalmas tragédia szerencsétlen áldozata hevert.
al volver la vista vimos cómo se alejaba lentamente por el ancho páramo y, detrás de él, la mancha negra sobre la pendiente plateada que mostraba el sitio donde yacía el hombre que había tenido tan horrible fin.
"a '65-ös tragédiában elvesztettük a szüleinket, a bátyánkat, és sokan mások is eltűntek tárgyalás vagy akár annak bizonyítéka nélkül, hogy elárulták volna az államot vagy a nemzetet.
"la tragedia del 65 nos hizo perder a nuestros padres y a mi hermano mayor, y hubo muchas desapariciones sin pruebas o juicios que habían traicionado al estado o a la nación.