Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nem található a beállÃtási párbeszédablak a kezelÅmodulban.
impossible de trouver la fenêtre d'options dans la bibliothèque de gestion.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"Ãltalános" ez a lap általános jellegű beállÃtási opciókat tartalmaz, melyek érvényesek a legtöbb nyomtatóra, nyomtatási feladatra és fájltÃpusra. ha részletesebb információt szeretne kapni, használja a "mi ez?" tippeket (kattintson ebben az ablakban arra a feliratra vagy elemre, amelyrÅl többet szeretne tudni).
général cette fenêtre contient les paramètres généraux des tâches d'impression. ceux -ci sont généralement applicables à la plupart des imprimantes, tâches et types de fichiers. pour obtenir une aide plus spécifique, activez le curseur « & #160; qu'est -ce que c'est & #160;? & #160; » sur chacun des libellés ou éléments de l'interface graphique.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.